"Дмитрий Гаврилов. Завещание прошлому (из цикла "Грядущее Завтра")" - читать интересную книгу автора - Где я? - прошептал тот, не подымая век.
- Вы у себя дома. - Кто вы и что вам нужно? - спросил ученый, с усилием открывая глаза, - У вас "не оксфордский" акцент. - Даете ли Вы слово выслушать все до конца, мне незачем лгать. - Даю слово. По-моему, вы иностранец, - уточнил старик. - У нас мало времени, это верно точно так же, как и то, что вас зовут Оливер Хевисайд. - Да, меня так зовут. И я скоро умру, - просто ответил ученый, - Итак, что вы здесь делаете, молодой человек? - Я не грабитель. - Полагаю, те двое, что лежат на полу, - Хевисайд улыбнулся, слегка приподнялся на локтях и глянул вниз, - стали бы утверждать точно так же, попади они в руки Скотланд-Ярда. - Я пришел из той страны, что еще не отмечена на карте. - Гм. Ко мне зачастили гости, и особенно, незваные. Не обижайтесь, юноша. Я не хотел вас обидеть, - ученый закашлялся и рухнул на подушки. Незнакомец поспешно приблизил к его губам узкую металлическую флягу. - Это коньяк? - Нет! Но все равно, пейте! Он придаст Вам силы. - В самом деле, очень вкусно! Благодарю вас, мой нечаянный спаситель, - хрипло рассмеялся Хевисайд. Тот снял шлем, огладил ладонью короткую бороду, и поднял на ученого чистые голубые глаза. Их взгляды встретились. - Мы удивительно похожи? - изумился старик. - Вылитый я, - пробормотал он - Я был еще мальчишкой, когда прочитал историю Вашей жизни. Я восхищался Вами, как ученик может боготворить любимого учителя. Я не из страны вообще, как географического пространства - нас разделяет целый век. Но, меньше слов. У нас осталось два часа! Вы скоро перестанете существовать здесь и в это время. Взгляните, - я представлю вам самые неопровержимые доказательства... Незнакомец протянул ученому маленький потрепанный белесый том. - Кажется, это кириллица? - сказал Хевисайд. - Пролистайте. На развороте ученый нашел фотографию и несколько минут вглядывался в нее. - Гм... Когда это они успели? Я никогда так хорошо не выглядел, - улыбнулся старик. - Это копия с вашего портрета, - пояснил молодой гость, - ни единого позднего фото не сохранилось. И это большая удача! Затем была страница на английском. Там значилось: "Оливер Хевисайд", Москва, Наука, 1985 год... Потом шла аннотация на двух языках. - Это будет через шестьдесят лет! - вымолвил незнакомец. - Так... Оливер Хевисайд, год рождения 1850, год смерти 1925...- ученый поднял глаза на пришельца, тот кивнул, - На протяжении всей жизни вел очень замкнутый образ жизни чудака-одиночки... Разработка операционного исчисления... Расчистка трактата Максвелла и запись его уравнений через напряженность... Слой Хевисайда-Кеннели... Сведение механической массы к электромагнитной... |
|
|