"Дмитрий Гаврилов. Завещание прошлому (из цикла "Грядущее Завтра")" - читать интересную книгу автора

- Где я? - прошептал тот, не подымая век.
- Вы у себя дома.
- Кто вы и что вам нужно? - спросил ученый, с усилием открывая глаза, - У
вас "не оксфордский" акцент.
- Даете ли Вы слово выслушать все до конца, мне незачем лгать.
- Даю слово. По-моему, вы иностранец, - уточнил старик.
- У нас мало времени, это верно точно так же, как и то, что вас зовут
Оливер Хевисайд.
- Да, меня так зовут. И я скоро умру, - просто ответил ученый, - Итак, что
вы здесь делаете, молодой человек?
- Я не грабитель.
- Полагаю, те двое, что лежат на полу, - Хевисайд улыбнулся, слегка
приподнялся на локтях и глянул вниз, - стали бы утверждать точно так же,
попади они в руки Скотланд-Ярда.
- Я пришел из той страны, что еще не отмечена на карте.
- Гм. Ко мне зачастили гости, и особенно, незваные. Не обижайтесь, юноша.
Я не хотел вас обидеть, - ученый закашлялся и рухнул на подушки.
Незнакомец поспешно приблизил к его губам узкую металлическую флягу.
- Это коньяк?
- Нет! Но все равно, пейте! Он придаст Вам силы.
- В самом деле, очень вкусно! Благодарю вас, мой нечаянный спаситель, -
хрипло рассмеялся Хевисайд.
Тот снял шлем, огладил ладонью короткую бороду, и поднял на ученого чистые
голубые глаза. Их взгляды встретились.
- Мы удивительно похожи? - изумился старик. - Вылитый я, - пробормотал он
немного спустя, приглядываясь.
- Я был еще мальчишкой, когда прочитал историю Вашей жизни. Я восхищался
Вами, как ученик может боготворить любимого учителя. Я не из страны
вообще, как географического пространства - нас разделяет целый век. Но,
меньше слов. У нас осталось два часа! Вы скоро перестанете существовать
здесь и в это время. Взгляните, - я представлю вам самые неопровержимые
доказательства...
Незнакомец протянул ученому маленький потрепанный белесый том.
- Кажется, это кириллица? - сказал Хевисайд.
- Пролистайте.
На развороте ученый нашел фотографию и несколько минут вглядывался в нее.
- Гм... Когда это они успели? Я никогда так хорошо не выглядел, -
улыбнулся старик.
- Это копия с вашего портрета, - пояснил молодой гость, - ни единого
позднего фото не сохранилось. И это большая удача!
Затем была страница на английском. Там значилось:
"Оливер Хевисайд", Москва, Наука, 1985 год...
Потом шла аннотация на двух языках.
- Это будет через шестьдесят лет! - вымолвил незнакомец.
- Так... Оливер Хевисайд, год рождения 1850, год смерти 1925...- ученый
поднял глаза на пришельца, тот кивнул, - На протяжении всей жизни вел
очень замкнутый образ жизни чудака-одиночки... Разработка операционного
исчисления... Расчистка трактата Максвелла и запись его уравнений через
напряженность... Слой Хевисайда-Кеннели... Сведение механической массы к
электромагнитной...