"Николай Гацунаев. Пришельцы" - читать интересную книгу автора

Стэнли раскрыл голубую пластиковую папку, достал из нее какие-то
бумаги. Хейлигер положил перед собой записную книжку и фломастер. Маклейн
- сплошная подозрительность - не сводил с обоих настороженного взгляда.
"Этот вряд ли сообщит что-то путное, - отметил Плэйтон. - Напуган до
полусмерти и ни о чем, кроме утреннего происшествия, думать не в
состоянии. Остаются двое. Кто-то из них был на рассвете в старой казарме.
Если медику не померещилось, Хейлигер отпадает. Стало быть, остается
Стэнли. А почему, собственно, не Маклейн? Был в это время у себя в
комнате? Но кто это может подтвердить? Хейлигер, который якобы заглядывал
к нему в дверь? Ну а если Маклейн сочинил свою историю специально, чтобы
отвести от себя подозрение? Он, дескать, был в это время в коттедже и даже
наблюдал, как биолог прокрался в комнату Стэнли. Вполне вероятно..."
- Начнем, господа. - Плэйтон зажег сигарету. - Кто первый? Вы, Стэнли?
- Как вам угодно. - Физик оторвался от лежащих перед ним бумаг. - Начну
с фактов. Здесь, - он ткнул пальцем в бумаги, - анализы проб на
радиоактивность, взятых с поста N_87. Одежда военнослужащих, оружие,
личные вещи, растения, почва не содержат ни малейших следов радиоактивного
распада. Никаких отклонений от нормы.
Не располагая исчерпывающей информацией, делать какие-либо выводы
преждевременно. Лично я не вижу прямой связи между взрывом в глубине
полуострова и появлением здесь тех, кого мы называем пришельцами.
Да, мы впервые услышали о них только теперь, после взрыва. Но, учитывая
обширность территории полуострова, большая часть которого расположена за
полярным кругом и практически не заселена, мы с таким же успехом можем
предположить, что пришельцы обосновались там еще задолго до взрыва и что
именно он явился причиной их миграции, а стало быть, и встреч с людьми.
Ну а если принять это мое предположение, то мы имеем дело с аномальными
явлениями, которым не находят объяснения, но которые в общем-то не новы.
Достаточно вспомнить хотя бы Бермудский треугольник. У меня все, господа.
Плэйтон слушал физика вполуха, мысленно фиксируя все: интонации голоса,
выражение лица, жесты, манеру держаться. На первый взгляд, в поведении
Стэнли ничего подозрительного не было. Внешне он был абсолютно спокоен, но
именно это спокойствие резко контрастировало с его полуистерическими
выходками на утреннем совещании и невольно настораживало.
- Ну что же, - Плэйтон кивком поблагодарил физика. - Послушаем
остальных членов комиссии. Что у вас, Хейлигер?
- Примерно то же, что и у Стэнли. - Глухой, невыразительный голос
биолога удивительно соответствовал его внешности - редкие
грязновато-пепельного цвета волосы, незапоминающееся лицо, заурядное
телосложение, серый поношенный костюм. О таких говорят: глазу зацепиться
не за что. - Обследования не обнаруживают ничего инородного на одежде и
предметах, принадлежавших солдатам с восемьдесят седьмого поста. Ни
растения, ни микроорганизмы почвы в тех местах, где наблюдались пришельцы,
не претерпели решительно никаких изменений.
На лужайке остались четкие следы коровьих копыт. Нарушения
растительного покрова и раздавленный богомол вызваны пребыванием этого
животного. И только. Никаких других следов не обнаружено.
Тропинкой возле холма Сомерсет пользуются, видимо, не так уж часто.
Здесь обнаружены следы шести пар ног, обутых в стандартную обувь
сорокового - сорок третьего размеров. По-видимому, они принадлежат тем,