"Эндрю Гарв. Небо смотрит на смерть " - читать интересную книгу автора

Минут пятнадцать Чарльз мучительно вспоминал, пока Бэйтс продолжал
задавать ему наводящие вопросы. Это был жесткий допрос, и он прекрасно
понимал, что показал себя не с самой лучшей стороны. Несколько раз Никсон
громко фыркал, затем нервно вытащил из кармана газету и уткнулся в нее.
- Наверное, это все, - сказал Чарльз наконец.
-  Боюсь, что этого мало, но больше я ничего не в состоянии припомнить.
Дело в том, что я никак не мог сосредоточиться на игре. Я думал совсем о
другом.
- Вы все еще настаиваете, что были на стадионе? - мрачно спросил Бэйтс.
- Да, я там был.
- И вы все еще утверждаете, что не появлялись на Клэндон Мьюз после
полудня.
- Я и близко там не был. После "Овала" я сразу же отправился домой и
оставался там до самого вечера.
В этот момент в дверь постучали - инспектору звонили по телефону.
Стенографист закрыл свой блокнот и откинулся на стуле. Никсон избегал
взгляда Чарльза и смотрел в окно. Интересно, подумал Чарльз, звонила ли уже
Кэтрин и что она поняла из записки, оставленной у портье. Полиция, кажется,
закончила с вопросами, но, возможно, понадобиться где-нибудь расписаться, да
и чтобы отпечатать всю эту ерунду, потребуется немало времени...
Бэйтс вернулся в комнату.
- Ну что ж, мистер Хилари, - бодро сказал он, - у нас тут небольшие
новости; можно сказать, нам весьма повезло. Мы нашли женщину, которая
видела, как какой-то мужчина выходил из квартиры вашей жены на Клэндон Мьюз
вчера примерно в половине четвертого. Она утверждает, что смогла бы опознать
его.
- Слава Богу! - воскликнул Чарльз. - Я же говорил вам, что не имею
никакого отношения к этому делу, инспектор! Теперь вы убедитесь, что я
говорил правду.
- Я тоже надеюсь на это, сэр, - тон инспектора стал значительно
мягче. - Возможно, вы согласитесь принять участие в процедуре опознания
прямо сейчас, тогда мне больше вас не придется беспокоить, - и он объяснил,
в чем заключалась сама процедура.
- Хорошо! - с готовностью воскликнул Чарльз. - Давайте поскорее
покончим с этим.
Во дворе полицейского участка на Гейт-стрит уже ждала группа мужчин. К
ним присоединился Чарльз и еще несколько человек, которых отловили прямо на
улице. Большинство из них были возраста Чарльза и внешне на него похожи. Все
двенадцать без головного убора.
Через несколько минут во дворе появился инспектор Бэйтс и выстроил всех
в одну линию вдоль забора. Затем привели и женщину. Она была среднего роста,
скромно одета, на вид лет сорока. Лицо довольно приятное и серьезное. Она
быстро прошла вдоль ряда мужчин, коротко взглядывая в лицо каждому.
Остановилась напротив Чарльза.
- Вот этот человек, - сказала она после весьма непродолжительного
раздумья.
Чарльз с ужасом уставился на нее.
- Послушайте, я вас ни разу в жизни не видел...
- Зато я вас видела, - сказала она.
Наступила мертвая тишина. Одиннадцать человек с любопытством смотрели