"Эндрю Гарв. Небо смотрит на смерть " - читать интересную книгу автора Минут пятнадцать Чарльз мучительно вспоминал, пока Бэйтс продолжал
задавать ему наводящие вопросы. Это был жесткий допрос, и он прекрасно понимал, что показал себя не с самой лучшей стороны. Несколько раз Никсон громко фыркал, затем нервно вытащил из кармана газету и уткнулся в нее. - Наверное, это все, - сказал Чарльз наконец. - Боюсь, что этого мало, но больше я ничего не в состоянии припомнить. Дело в том, что я никак не мог сосредоточиться на игре. Я думал совсем о другом. - Вы все еще настаиваете, что были на стадионе? - мрачно спросил Бэйтс. - Да, я там был. - И вы все еще утверждаете, что не появлялись на Клэндон Мьюз после полудня. - Я и близко там не был. После "Овала" я сразу же отправился домой и оставался там до самого вечера. В этот момент в дверь постучали - инспектору звонили по телефону. Стенографист закрыл свой блокнот и откинулся на стуле. Никсон избегал взгляда Чарльза и смотрел в окно. Интересно, подумал Чарльз, звонила ли уже Кэтрин и что она поняла из записки, оставленной у портье. Полиция, кажется, закончила с вопросами, но, возможно, понадобиться где-нибудь расписаться, да и чтобы отпечатать всю эту ерунду, потребуется немало времени... Бэйтс вернулся в комнату. - Ну что ж, мистер Хилари, - бодро сказал он, - у нас тут небольшие новости; можно сказать, нам весьма повезло. Мы нашли женщину, которая видела, как какой-то мужчина выходил из квартиры вашей жены на Клэндон Мьюз вчера примерно в половине четвертого. Она утверждает, что смогла бы опознать - Слава Богу! - воскликнул Чарльз. - Я же говорил вам, что не имею никакого отношения к этому делу, инспектор! Теперь вы убедитесь, что я говорил правду. - Я тоже надеюсь на это, сэр, - тон инспектора стал значительно мягче. - Возможно, вы согласитесь принять участие в процедуре опознания прямо сейчас, тогда мне больше вас не придется беспокоить, - и он объяснил, в чем заключалась сама процедура. - Хорошо! - с готовностью воскликнул Чарльз. - Давайте поскорее покончим с этим. Во дворе полицейского участка на Гейт-стрит уже ждала группа мужчин. К ним присоединился Чарльз и еще несколько человек, которых отловили прямо на улице. Большинство из них были возраста Чарльза и внешне на него похожи. Все двенадцать без головного убора. Через несколько минут во дворе появился инспектор Бэйтс и выстроил всех в одну линию вдоль забора. Затем привели и женщину. Она была среднего роста, скромно одета, на вид лет сорока. Лицо довольно приятное и серьезное. Она быстро прошла вдоль ряда мужчин, коротко взглядывая в лицо каждому. Остановилась напротив Чарльза. - Вот этот человек, - сказала она после весьма непродолжительного раздумья. Чарльз с ужасом уставился на нее. - Послушайте, я вас ни разу в жизни не видел... - Зато я вас видела, - сказала она. Наступила мертвая тишина. Одиннадцать человек с любопытством смотрели |
|
|