"Эрик Гарсиа. Великолепная афера" - читать интересную книгу автора

Соус течет у Фрэнки по подбородку; он улыбается, показывая красные от
кетчупа зубы. Они продолжают есть молча.
Официантка пересекает зал и заходит за стойку. На этот раз она
останавливается. На груди у нее поблескивает ламинированная полоска картона,
на которой шариковой ручкой накорябано имя "Сэнди". Ее мягкие волосы,
распущенные по плечам, густой тяжелой волной спадают до середины спины и
блестят, как будто она моет их бензином.
- Вы сегодня будете есть десерт? - спрашивает она.
- Нет, - отвечает Фрэнки.
Рой тычет пальцем в свою чашку; Сэнди наполняет ее.
- Мы еще немного посидим, девочка, ладно?
Сэнди, кашлянув, опять уходит в зал. Каждый день одно и то же. Рой и
Фрэнки всегда дают ей хорошие чаевые, да и обращаются не в пример лучше
многих, поэтому она разрешает им сидеть за стойкой столько, сколько они
хотят. Сэнди закрывает глаза на то, чем они здесь занимаются. Иногда она,
правда, прислушивается к их разговорам, но практически всегда делает вид,
что ничего не замечает.
Фрэнки дожевывает гамбургер и принимается за остатки гарнира; кольца
сырого лука хрустят у него на зубах.
- Этот парень, о котором я говорил тебе на прошлой неделе...
- Тот, который работает в порту?
- Да, он хочет встретиться, и поскорее. У него полно товара, Рой, и
полно ребят, готовых делать все, что он скажет...
Рой качает головой и откусывает кусок сандвича с индейкой.
- Не сейчас, - с полным ртом бормочет он. - Мы обсудим это позже.
- Позже?
- Позже, - повторяет Рой.
Фрэнки выплевывает недожеванный лук и наклоняется к партнеру.
- Что с тобой происходит? Ты постоянно все откладываешь на потом. Ты не
хочешь оказаться на мели, но и заниматься ничем не хочешь - а я не могу
сидеть без дела. Кстати, за мной стоят ребята - мои собственные ребята,
которые, как ты знаешь, все время тормошат меня, причем очень настойчиво. А
я не могу дать им денег, пока не заработаю.
Рой медленно поворачивает свой обширный и плотно обтянутый брюками зад
по виниловому сиденью стула, оказывается лицом к лицу с Фрэнки и строит ему
свою самую эффектную рожу. Фрэнки, не мигая, смотрит на подельника; вялая
кожа свисает с его продолговатого лица, глубоко посаженные глаза словно
прячутся от света. Волосы на голове недавно подстрижены под машинку и
отросли не более чем на дюйм, хилые бачки сбегают на щеки. Он старается
походить на Джеймса Дина,[2] но это плохо получается. Рой сомневается, что
такое ему вообще когда-либо удастся.
- Дело в том, - начинает Рой, но его слова перекрывает звон
двухтонального колокольчика. Входная дверь распахивается. Дичь приближается
на расстояние выстрела.
Студенты колледжа, парочка. Мальчик и девочка в форменных трикотажных
рубашках, взявшись за руки, идут к стойке. Когда они подходят к высоким
табуретам, Рой и Фрэнки уже настолько поглощены игрой, как будто по крайней
мере часа два не отрываются от карт.
- Прекрасно, отлично, - говорит Фрэнки, поглядывая на студентов,
усаживающихся на табуреты. - Остальные твои карты тоже биты.