"Рэндал Гаррет. Ипсвичский Фиал (Лорд Дарси #7)" - читать интересную книгу автора

магическое заклинание. С последним слогом раздался.. резкий металлический
звук, и пуля исчезла со своей подставки. "Герои" 36 калибра задрожал в
тисках. Мастер Шон шумно выдохнул:
- Как к себе домой, милорд. Пистолет и пуля в точности соответствуют друг
другу.
- Меня всегда удивляет поведение пули, - сказал лорд Дарси.
Мастер Шон рассмеялся:
- Это называется "индуцированный возврат в начальное положение", милорд.
Вы еще что-то хотели?
- Да, есть кое-что, - лорд Дарси подошел к своему чемодану, открыл его и
вытащил еще один пистолет. Это был великолепной работы "макгрегор"
сорокового калибра.
Несколько секунд он осматривал оружие и спросил:
- За сколько часов до того, как нашли тело, умер Стэндиш?
Мастер Шон задумался:
- Волшебник-криминалист Кайенна, хороший специалист, поставил время не
более пятнадцати минут. Мои же исследования показали, что скорее он умер
за двадцать пять минут до того, как его тело было обнаружено. Однако
следует учесть, что даже самое хорошее заклинание все же стирает некоторые
приметы, по которым можно делать более точные заключения.
Лорд Дарси засунул "макгрегор" в точно подогнанную по размеру кобуру и
надел ее под пиджак.
- Другими словами, вы отметили обычную для такого случая ауру. Синяки и
переломы были получены непосредственно перед смертью?
- Именно так, милорд. Примерно за три часа до смерти.
- Понятно... Интересно. Очень интересно. - Следователь взглянул на себя в
зеркало и поправил шейный платок. - У вас еще есть работа?
- Только подвергнуть анализу саму пулю, - ответил мастер Шон.
Лорд Дарси отвернулся от зеркала.
- Я собираюсь пойти прогуляться по деревушке и, возможно, зайду на ярмарку
и в палаточный городок. Я не думаю, что со мной может что-то случиться, но
все же я не хотел бы пропадать из виду.
- Разумеется, милорд, - смиренно ответил волшебник. Он открыл свой
испещренный загадочными символами саквояж и достал оттуда небольшую
деревянную шкатулку. В ней оказались маленькие палочки, очень похожие на
зубочистки, не более дюйма длиной, - однако они не были заострены с обеих
сторон, а имели форму цилиндра, и изготовлены были не из сосновой
древесины, а из прессованного пепла. Маг выбрал одну из них, а шкатулку
положил обратно в саквояж. Лорд Дарси взял маленький цилиндр большим и
указательным пальцами правой руки.
Затем мастер Шон взял маленький золотой флакон и капнул резко пахнущим
маслом на большой палец своей правой руки, а потом провел этим пальцем по
палочке из прессованного пепла, которую держал его напарник, - от пальца
лорда Дарси до противоположного конца. Затем крепко сжал палочку большим и
указательным пальцами.
Быстрое движение обеих запястий - и палочка разломилась.
Но психически и символически половинки оставались частями неразрывного
целого. До тех пор, пока у каждого из двоих людей оставалась своя
половинка, между ними существовала неразрывная связь.
- Спасибо, старина Шон, - поблагодарил лорд Дарси. - А теперь я пойду