"Рэндал Гаррет. Дело о падении (Лорд Дарси #6)" - читать интересную книгу авторанаверняка привлечет чье-то внимание.
- Спасибо, святой отец. Когда вы проводите преждеосвященную литургию? - Служба начнется в восемь часов. - Как мне попасть во двор? Думаю, нужно выйти вон в ту дверь, а потом повернуть налево, так? - Вы правы, милорд. Через три минуты лорд Дарси стоял на коленях перед алтарем Богородицы, богато украшенным цветами. Его взгляд был направлен на закрытую пологом дароносицу. Еще через час с четвертью из комнаты, отведенной ему сенешалем, доносился храп. В начале одиннадцатого утра Страстной Пятницы, как только смолкли последние звуки преждеосвященной литургии, лорд Дарси и мастер Шон подошли к семейному входу в часовню. Доктора Пейтли с ними не было: почтенный хирург вызвался помочь подготовить тело графа к погребению, или, как сформулировал эту задачу он сам, "вернуть все на свои места". Дарси и маленький полный ирландец держались в задних рядах и вышли из часовни раньше семьи, занимавшей места на скамье перед амвоном. - Надеюсь, - пробормотал его светлость, - что всемогущий Господь уготовил особое наказание для тех, кто совершил убийство в Страстную неделю. - Непременно, милорд, согласен с вами, - шепотом ответил мастер Шон. - Что касается меня, я бы с удовольствием послушал трехчасовую проповедь Страстной Пятницы, особенно в исполнении такого мастера своего дела, каким считается отец Вилье. Но - делу время, потехе час. - Он сделал паузу и продолжил: - Вы полагаете, преступление будет раскрыто скоро? - Вы уже знаете, кто сделал это? - Он старался говорить как можно тише. - Кто? Конечно. Это достаточно очевидно. Но для того, чтобы понять, как и зачем, мне не хватает данных. Мастер Шон прищурился. - Милорд, но вы даже не приступали к допросу. - В этом не было нужды. Однако дело еще не закрыто. Мастер Шон покачал головой и с довольным видом изрек: - Милорд, это ваш Талант. - Знаете, мой дорогой Шон, вы почти убедили меня в том, что и мне не чужд Талант. Как вы себе его представляете? - Милорд, вы, как и все великие сыщики, способны сделать прыжок от ничем не подтвержденного предположения к конечному выводу, минуя промежуточные рассуждения. Затем вы возвращаетесь и заполняете пробелы. - Он снова сделал паузу. - Да, так кто же... - Тише! Они идут! Из часовни вышли трое: лорд Жизор, леди Беверли и дамозель Мадлен Маккензи. Мастер Шон спросил: - Милорд, а где остальные члены клана Маккензи? Его губы едва двигались, а голос был едва слышен: - Мы спросим. Они оба видели капитана сэра Родерика Маккензи и его сына сержанта Андре, сидящих в фамильном приделе вместе с другими. Трое прошли по коридору и оказались в Зале святого Мартина. Лорд Дарси и мастер Шон поджидали их у камина. Лорд Дарси шагнул вперед и поклонился. |
|
|