"Майкл Гаррет. Последний раз (Шок-рок) " - читать интересную книгу автора - Я хочу оттрахать тебя, Мик, - прошептала Карен, ее пальцы уже
расстегивали ремень. Он хотел ей помочь, она оттолкнула его руку. Она, похоже, все продумала заранее. - Подожди, Мик, - промурлыкала она. - Я сама. О таком он и не мечтал. Мало того, что ему досталась одна из писаных красавиц, так она еще собиралась взять на себя активную роль, оттрахать его! Он бы в это не поверил, если б они уже не лежали в постели и она не взирала на него, как на божество. Впрочем, для нее он и был Богом. Он протянул руку, чтобы поласкать ее грудь, но она вновь оттолкнула его. - Сначала я, - прошептала Карен. - Когда я ублажу тебя, ты сможешь заняться мною. Он закрыл глаза, почувствовал как ее теплые губы прижались к его, горячий язычок нырнул в его рот. Она облизала ему щеку, ухо, потом вдруг прошептала: "Я люблю все необычное, наверное, ты это уже заметил". Он откашлялся, но не успел произнести ни слова, как она прижала палец к его губам. - Как насчет уз любви, Мик? - прежде чем он успел ответить, она достала из сумочки, лежавшей на полу у кровати широкие шелковые ленты. - Розовые - для меня, после того, как я доставлю тебе наслаждение. Синие - для тебя. - Она завязала один узел на запястье, второй - на стойке. И пока Джек волновался о преждевременном семяизвержении, покончила со второй рукой и принялась за ноги. Поскольку стоек в изножии не было, она привязала его ноги к раме. Он испугался, что не сможет остановить ее руки, если в порыве страсти она схватит его за волосы и поймет, что это парик. Впрочем, объяснение он заготовил заранее. А в том, что она поверит всему, он не сомневался. Поцеловала в колено и двинулась выше, к мошонке. Сладкая пытка, думал он, хорошо представляя себе, что за этим последует. Ее язычок прошелся по всей длине его детородного органа, замер. - Наслаждение и боль, Мик, - прошептала она. - Не ты ли сочинил песню о наслаждении и боли? Откуда он мог это знать? Он слышал от силы пару альбомов "стоунов", да и то ранних. Но ответить он не успел, потому что в следующее мгновение Карен заклеила ему рот. Теперь он не мог произнести ни звука. Вот тут Джека охватила смутная тревога. Он связан по рукам и ногам. Не может позвать на помощь. А вдруг у нее какие-то тайные планы? Ограбление? Пытка? Разумеется, нет... Он же, в конце концов, Мик Джаггер. Наслаждение и боль... - Я ждала, когда же ты наконец приедешь в наш город. - В шепоте появились зловещие нотки. Теперь она лизала длинное лезвие ножа, неизвестно как появившегося в ее руке. Металл мрачно поблескивал. - Я небогата. Я не могла прийти к тебе, как Чэпмен - к Леннону. Но я ждала тебя, Мик. - Лучи фар автомобиля, разворачивающегося на стоянке, пробили тонкие занавески и ударили ей в лицо. В желтоватом отсвете ее глаза стали такими же, как у Чарлза Мэнсона. - Я знала, что ты придешь ко мне. А со временем и все остальные. - Она глубоко вдохнула, впилась ногтями в грудь Джека. Тот дернулся от боли. - Это судьба, ничего больше. А от судьбы никому не уйти, Мик. Никому. У Джека гулко забилось сердце. Его затрясло. Если б не кляп, зубы выбивали бы дробь. Он глухо застонал, дернулся, но она тут же приставила |
|
|