"Джулиана Гарнетт. Любовь на острие кинжала " - читать интересную книгу авторакороль поручил моему мужу воспитание сына Драгонвика... Однажды Тарстон
обмолвился, что все дело в том, что это опекунство дает ему власть над Драконом, позволяет держать его на коротком поводке, как ручного медведя. - Мне кажется, едва ли стоит сравнивать такое свирепое чудовище, как ле Дрейк, с несчастным животным, - усмехнулась Эннис. - Вероятно, прозвище Дракон ему подходит больше всего. Обрадовавшись шутке, Алиса засмеялась и благодарно обняла кузину: - Да, и как я слышала, это довольно миловидный дракон. Надеюсь, нам скоро удастся убедиться в этом. - Хорошо бы... Я никогда не упущу случая взглянуть на человека якобы красивой внешности, пусть даже о нем и говорят, будто он воюет так же варварски, как и король в Уэльсе... - Я рада, что вы приехали к нам, надеюсь, что вы останетесь со мной и разделите мой досуг. Все остальные дамы в этом замке - такие унылые создания, что порой я просто изнываю от тоски. Я хотела бы, чтобы ваше пребывание у нас продлилось как можно дольше. - Этого же хочу и я, - откликнулась Эннис. Это была истинная правда. Ведь сейчас в ее жизни настало нелегкое время. Алиса могла сколько угодно испытывать ее терпение, а ей оставалось только благодарить судьбу за то, что она находится здесь, а не в заточении. С той поры, как ее муж Люк Д'Арси попал в немилость к королю и был казнен, ей более нельзя было жить в своем замке. Роковая ошибка мужа лишила Эннис последней защиты и ввергла в пучину невзгод... - Минутку, - прервала Эннис свою кузину, которая резко отчитывала служанку, так и не справившуюся с прической госпожи. - Разрешите мне помочь - Извольте. - Алиса облегченно вздохнула и нетерпеливым жестом отмахнулась от провинившейся. - Клянусь, я сойду с ума, если Тарстон снова начнет настаивать на том, чтобы я взяла на себя заботу хотя бы еще об одной из этих неряшливых нерасторопных особ. Разве я похожа на няньку? - Разумеется, нет, моя дорогая кузина, - Эннис постаралась скрыть улыбку. Нянька... Ведь Алиса частенько забывала заглянуть даже к своим двум дочкам и передоверила кузине обязанность ежедневного посещения детской. Впрочем, собственные дети, похоже, волновали Алису куда меньше тех девушек, которыми под видом служанок Тарстон окружил свою жену. Эннис завязала последнюю ленту в волосах кузины, еще раз поправила что-то в непослушных белокурых локонах. - Ну вот, готово. Алиса посмотрела в маленькое зеркало и удовлетворенно кивнула: - Я думаю, алые ленты лучше смотрятся в моих волосах, не так ли? К вашим темно-рыжим больше подходят синие... А теперь нам пора. Если не поспешим, то рискуем опоздать к мессе. А вы представляете, как разозлится отец Франсуа, если мы заставим его ждать? - Да, вы правы. С этими словами Эннис накинула на голову капюшон, отороченный горностаем. - Этот отец Франсуа, как и вы, частенько отчитывает нерадивых... Алиса так и покатилась со смеху: - Да, но в отличие от меня он получает от этого удовольствие. Ну что же, будем снисходительны к слабостям старших. |
|
|