"Джулиана Гарнет. Леди и горец " - читать интересную книгу автораникаких признаков приближавшейся погони заметно не было. Что ж, если Кадделы
не подоспеют им на выручку, Джудит под покровом темноты попытается ускользнуть вместе с Мейри от похитителей. Но пока такой возможности ей ни разу не представилось, поскольку молодой человек, которого, как выяснилось, звали Дирмид, не спускал с нее глаз. Из обрывков разговора, долетавших до слуха Джудит, она поняла, что воин с рыжими волосами доводится отцом всем семерым сообщникам и что человек, ответственный за их с Мейри похищение, не кто иной, как граф Аргилл. Граф Аргилл жесток, насколько известно Джудит, и железной рукой держит в повиновении своих вассалов. Джудит приуныла: возможность побега теперь казалась ей весьма эфемерной. Слишком дикий здесь был край, слишком много вокруг охранников, а она - что греха таить? - слишком устала от этой бесконечной скачки. Когда солнце стало клониться к закату и на долину и окрестные холмы легли багряные и розовые отсветы, один из похитителей неожиданно громко выругался. Джудит с замирающим сердцем обернулась, чтобы узнать, что случилось. Всадники! Неужели это дядья Мейри, которым удалось-таки их догнать? - подумала она и стала молиться: - Господи, сделай так, чтобы это были Кадделы... Предводитель крикнул своим людям, чтобы не трусили, после чего те приникли к гривам и дали коням шпоры. Джудит тоже была вынуждена послать свою лошадь в галоп; началась бешеная гонка. Мимо с удвоенной скоростью замелькали деревья, в лицо Джудит тугой струей бил ветер. Неожиданно всадники придержали коней: перед ними появились руины заброшенной фермы. Ни стен, ни крыши - один лишь заросший папоротником фундамент. Вокруг участка где находилась ферма, стеной стоял лес. повернулся к Джудит и ткнул в нее и Мейри толстым, с рыжими волосками пальцем. - Стойте там, где стоите! - гаркнул он. - А ты, Дирмид, придержи их лошадь. У меня есть план, как перехитрить людей клана Каддел. - Мы еще успеем от них уйти, - сказал кто-то из парней. - Ничего другого нам не остается: их слишком много, чтобы вступать с ними в бой. Засаду здесь не устроишь - укрытия подходящего нет, да и людей у нас маловато. - А вдруг они нас догонят? Я не могу рисковать, - заявил лэрд. - Делайте, что я сказал, может, удастся их одолеть. Джудит с бесстрастным видом наблюдала за тем, как сыновья лэрда волокут из развалин фермы ржавый котел на треножнике. Такой огромный, что в нем можно было сварить целиком свинью или барана. Вытащив котел на открытое место, парни перевернули его вверх дном, приложив немало усилий, и он остался лежать на траве, как издыхающий дракон с устремленными к небу железными лапами. Переговорив с сыновьями, лэрд снова вскочил на коня и подъехал к Джудит. - Теперь, женщина, мы с тобой поскачем вперед! - проревел он. - Веди себя разумно, выполняй все, что я прикажу. Иначе из нас троих живыми останутся двое - я и девчонка. - Он повернулся к Дирмиду и хрипло произнес: - Господь да пребудет с тобой, парень, и да ниспошлет Он тебе победу. Дрогнувшим от волнения голосом Дирмид произнес: |
|
|