"Дороти Гарлок. Ветер надежды ("Ветер Колорадо" #3) " - читать интересную книгу автора

больные. Сегодня она впервые увидела, как убивают выстрелом в голову.
Они уже были готовы к отъезду, когда прискакал Джон Виснер. Он подъехал
прямо к своему фургону и отдал ружье Мэри Бэн. Он никак не объяснил
отсутствие Кейна, а сама Ванесса не стала спрашивать. Как только он
взобрался в фургон, Ванесса тронула поводья, и они двинулись в путь.
Девушка зорко всматривалась в дорогу впереди, но никакого движения, за
исключением колышущейся на ветру травы, не замечала. Кругом было пустынно и
тихо. Они забрались в самую глубь прерии, однообразие которой нарушала лишь
пересекавшая ее река.
Они удалились от своей бывшей стоянки примерно на три мили, когда тетя
Элли снова завела разговор о Кейне де Болте.
- Интересно, где он сейчас?
- Кто? - спросила Ванесса, делая вид, что не понимает, о ком речь.
- Мистер де Болт.
- Он уводит подальше лошадей бандитов, ма, - пояснил Генри, скакавший
рядом с фургоном. - Он просто подъехал к ним и сказал, что мы забираем своих
мулов! И он объяснил, что мне нужно сделать. Я сделал все как надо, ма!
В голосе Генри звучала гордость.
- Мне он нравится. Надеюсь, он вернется к нам. Ты ведь не сердишься на
меня за то, что он мне нравится, а, Ван? Он ведь помог вернуть наших мулов.
- Конечно, не сержусь, дурачок. Ты волен любить или не любить кого
угодно.
- И я надеюсь, что он вернется. Меня эта история очень напугала. Я
представляла себе наше путешествие несколько иначе. - Элли обвела взглядом
бескрайние просторы. - Вы только посмотрите: у этой прерии нет ни конца ни
края! Может случиться все что угодно, и кто нам поможет? Никто!
- Но с нами мистер Виснер и Мэри Бэн. И я тоже с вами, - Генри
огорченно взглянул на мать.
- Да, дорогой. Конечно, у меня есть вы оба, и в вас вся моя жизнь. Я
так боюсь за вас!
Они были в дороге чуть больше часа, когда им повстречалась группа
всадников, направлявшихся в Додж. Когда они поравнялись, Элли испуганно
вздохнула. Ванесса, не сводя с них глаз, положила ружье на колени. Мужчины с
любопытством посмотрели на женщин, коснулись пальцами шляп в знак
приветствия и проехали мимо. Элли то и дело оглядывалась, как будто
опасалась, что всадники развернутся и нападут на них. Когда они доехали до
развилки, то повстречались с повозкой, битком набитой шкурами бизонов.
Возница, увидев Элли, мгновенно стащил с головы шляпу и свернул в сторону,
пропуская фургон.
И никаких вестей от Кейна де Болта! Как в воду канул.
В полдень они сделали привал, чтобы перекусить. Напоили животных, дали
им часок попастись, а затем снова отправились в путь. Около четырех часов
дня их перегнали четверо всадников. Ванессе показалось, что один из них
очень напоминал молодого забияку, которому досталось от нее в Додже. Одежда
на мужчинах была грязная, и выглядели они как настоящие головорезы. Ванесса
лишь тогда вздохнула с облегчением, когда они превратились в точку на
горизонте.
К вечеру Ванесса решила, что это был один из самых паршивых дней с
момента их отъезда из Спрингфилда. Генри почти все время скакал рядом с
Виснерами, наслаждаясь неведомым ранее чувством: и у него теперь есть