"Алексей Гарин. Прекрасные озерные девы " - читать интересную книгу автора

равно можно было сразу догадаться, что это именно кухня. На ней оказался
надет самый обычный передник - такой, как надевают мужчины, когда работают
по хозяйству; на женщине он выглядел необычно и странно, но все-таки
красиво. А рядом... Это было самое удивительное. Рядом с молодой женщиной
стоял мужчина, и как стоял - в свободной, расслабленной позе, упираясь в пол
широко расставленными ногами в здоровенных ботинках, тяжелых даже на первый
взгляд. Одной рукой он нагло обнимал женщину за плечи... попробовал бы Дядя
так сделать. Ладонь другой небрежно лежала на широченном брючном ремне. Вся
поза этого человека выражала силу, властность и уверенность в себе - так,
что у меня на миг сжалось что-то внутри, и я ощутил себя маленьким,
слабым, - и абсолютно никчемным. Женщина совершенно не сердилась на это
неподобающее и непозволительное поведение. Она просто прижималась к
мужчине-дикарю, и на ее лице сияла ослепительная и счастливая улыбка!
Все было неправильно. Я видел просторные дома, сады с ухоженными
деревьями и цветниками, и - счастливых, улыбающихся людей. Мужчин и женщин.
Красиво одетых - совсем не в лохмотьях и рубищах, как должны были бы
выглядеть Древние. Женщины совершенно не казались забитыми и испуганными;
наоборот - в их лицах ощущалось странное достоинство. То достоинство,
которого ну никак не могло быть у бедняжек прошлых столетий!
Если бы это казалось только одной книги, я бы, наверное, нашел способ
справиться с удивлением. Ну, например, убедил бы себя, что это рассказ о
жизни какой-то другой общины; в конце концов, даже мужчинам известно, что
наше поселение не единственное. Но, на мою беду, книг было три. В "Истории
Древнего Рима" шел рассказ о великой и могущественной стране, существовавшей
когда-то, в далеком прошлом. Я сразу понял, что это учебник - такой же, как
и те, по которым мы учимся в школе, и это означало... даже если книги и была
выдумкой от начала и до конца, это означало, что в прошлом существовали
школы. И не просто школы, но и какие-то "высшие учебные заведения" - на
обложке было написано, что книга предназначена именно для них. Я некоторое
время думал, является ли наша школа высшим учебным заведением, и все-таки
решил, что нет...
Наша лодка двигалась медленно. Вот она качнулась, раздался негромкий
скрип - это дно зацепило скрытую в воде корягу. Я сразу же выкинул из головы
тягостные воспоминания - вот перевернемся, сразу будет не до переживаний.
Летом протоки было бы трудно увидеть сверху - даже если бы нашелся
человек, способный подняться в воздух, как птица. Такой летун далеко не
сразу нашел бы сверкающие серебром водяные ленты под тесным переплетением
зеленых ветвей. Луна сегодня светила очень ярко, словно фонарь - но
пробиваясь сквозь кроны деревьев, свет дробился на сотни маленьких блесток,
красиво игравших на поверхности воды. Но - почти не рассеивающих тьму... Я
крепко сжимал весло: не дай Богиня уронить - найдем только утром, когда наша
безумная затея уже окончательно провалится. Если честно, мне уже было очень
и очень страшно; ведь не зря же дальнюю часть озера называли Запретной.
Рыбаки не решались выходить в него дальше Пояса Островов. То, что можно
увидеть с берега - это еще не само озеро; просто широкая полоса воды - и на
горизонте желто-зеленая полоса. Пояс - это... Представьте, что широкое
кольцо суши вдруг растрескалось на мелкие части, образовав десятки
островков, прорезанных сотней с лишним узких проток. В них хорошо ловилась
рыба, и самые смелые из мужчин даже иногда отваживались высаживаться на сами
острова, несмотря на строгий запрет. Понятно, что нам не рассказывали об