"Крэг Шоу Гарднер. Вирус волшебства (Эбенезум-1) " - читать интересную книгу автора

стало гораздо холоднее, чем снаружи. Вот что такое замок, подумал я, да не
простой, а с заклятием.
В конце коридора, перед дверью с тяжелыми занавесями, стояли двое
стражников. Хендрик обезвредил обоих - они и пикнуть не успели, - пнул
дверь, которая тут же открылась.
- Кто? - тревожно спросили из тени, отбрасываемой огромным троном, что
стоял на возвышении в центре зала.
- Хендрик, - ответил рыцарь.
- Кто это? - из кресла высунулась голова в короне набекрень. - Ах да!
Тот здоровенный парень, которого мы услали на прошлой неделе. Ну, какие
новости?
- Я привел Эбенезума.
Все вокруг зашуршало и зашелестело: оказалось, что в зале полно
затаившихся придворных.
- Нинебезума? - зашелестели из-за спинки трона.
- Эбенезикса? - зашуршали из-за колонны.
- Эбенезума, - поправил учитель.
- Эбенезума! - подхватил стройный хор голосов, и человек двадцать, не
меньше, показались из-за колонн и гобеленов, вылезли из расставленных
повсюду рыцарских доспехов. Все хотели посмотреть на волшебника.
- Эбенезум? Тот самый, о котором слагают песни? - Король Урфу наконец
сел на троне прямо и улыбнулся. - Хендрик, ты будешь щедро награжден! - Но
улыбка его тут же увяла. - Когда мы снимем заклятие с сокровищ, разумеется.
- Ах, это проклятие! - сокрушенно вздохнул Хендрик.
Король Урфу указал нам на мягкие кресла перед троном, а потом
внимательно осмотрел зал, особенно его погруженные в тень углы. Никого. Все
тихо. Правитель смущенно кашлянул:
- Лучше сразу перейти к делу, верно? Такие времена... Осторожность
прежде всего!
- Я того же мнения, ваше величество. - Эбенезум встал из кресла и
подошел к трону. - Стало быть, речь идет о сокровищах, на которые наложено
заклятие. Медлить тут нельзя.
- Именно! - Король бросил беспокойный взгляд на потолок. - Там и мои
денежки! Мои дорогие денежки. Нельзя терять времени, верно? Хочу
познакомить вас с советниками по вопросам чародейства и волшебства.
Эбенезум приостановился на полпути к трону:
- Советники?
- Да, да, это два придворных волшебника. Они лучше объяснят вам суть
заклятия. - И Урфу дернул за шнурок, что висел над троном.
- Обычно я работаю один. - Учитель многозначительно погладил бороду. -
Но когда речь идет о заколдованных сокровищах, полагаю, можно и
объединиться.
Позади королевского трона открылась дверь, и в полутьме возникли две
фигуры в длинных одеяниях: мужчина и женщина.
- Не будем терять времени, - сказал король. - Позвольте представить
вам ваших коллег, Гранаха и Визоли.
Вновь прибывшие встали по разные стороны трона. Некоторое время трое
волшебников молча изучали друг друга. Потом Визоли улыбнулась и слегка
поклонилась моему учителю. Это была статная красивая женщина средних лет,
примерно моего роста, с рыжими с проседью волосами, твердым взглядом серых