"Эрл Стенли Гарднер. Дело застенчивой подзащитной ("Перри Мейсон" #54)" - читать интересную книгу автора

Если время что-нибудь да значит, то визит Логана состоялся в одиннадцать, а
Кирби - в одиннадцать тридцать. Полиция склонна полагать, что доктор Бэбб не
обращал никакого внимания на время, указанное в журнале. Несколько визитов
назначено на послеобеденное время, но фамилии попросту записаны в столбик. А
на вечер назначены только эти две встречи.
Мейсон, переваривая информацию, несколько секунд сидел, задумчиво
сосредоточившись. Потом он резко отодвинул стул и поднялся на ноги:
- Делла, быстро приготовь записные книжки и карандаши. Возможно, хотя и
не наверняка, это всего лишь нелепая идея. Но если мы хотим, чтобы Кирби
считался нашим клиентом, мы, по меньшей мере, должны предоставить ему
защиту.

Глава 4

Когда Перри Мейсон и Делла Стрит подъехали к дому на Санлэнд-драйв, до
захода солнца оставалось еще два часа.
Жилище доктора Бэбба - одноэтажный дом с верандой - находилось в
глубине улицы, у самого подножья крутого холма. За домом располагался гараж
на две машины, с жилой квартирой на втором этаже.
- Супруги Данкирк живут вон в том доме на холме. Делла, ты не видишь
название улицы?
- Рубарт-террас, - сказала Делла, всмотревшись в дорожный указатель.
- Что ж, очень хорошо, тогда пойдем, побеседуем с Данкирками. А затем
вернемся к дому доктора и навестим его ассистента.
Мейсон свернул в круто убегающий вверх переулок и не без труда
припарковал машину на подъеме. Они поднялись на крыльцо дома Данкирков.
Мейсон позвонил, дверь открыл мужчина.
- Меня зовут Перри Мейсон, - произнес адвокат, улыбаясь как можно
любезней. - А это - мисс Стрит. А вы, надо полагать, мистер Данкирк?
- Правильно, - произнес мужчина, не выказав при этом ни враждебности,
ни доброжелательности. Он стоял в дверном проеме, ожидая, что Мейсон скажет
еще. Лет ему было чуть за пятьдесят, песочного цвета волосы, густые брови,
серые глаза, покатые плечи и колючие усы.
- Полагаю, полицию вызвала ваша жена? - спросил Мейсон.
- Правильно.
- Она сейчас дома?
- Да.
Мейсон улыбнулся еще более приветливо:
- Мы бы хотели с ней поговорить.
- О чем?
- О том, что она видела и слышала.
- Она уже все рассказала полицейским.
- Я в курсе, - сообщил Мейсон.
Мужчина в дверном проеме явно пытался завести беседу в тупик. Из дома
доносились звуки пианино. Кто-то старательно наигрывал старомодную джазовую
мелодию.
Мейсон терпеливо стоял, выжидая. За спиной мужчины в сумраке коридора
прозвучал резкий изумленный голос женщины:
- А вы случайно не Перри Мейсон, адвокат?
- Добрый день, - громко произнес Мейсон поверх плеча мужчины. Он