"Эрл Стенли Гарднер. Дело о дневнике загорающей ("Перри Мейсон" #48)" - читать интересную книгу авторапринадлежит мисс Дюваль, не так ли?
- Да не совсем так. Я продал ей его, это верно, и номера все те же, и никто их не отдирал и не менял. Но ведь можно предположить, что он купил его у нее. Видите, в каком я окажусь положении? Если он вернется и раскроет рот и начнет орать, а я могу ответить ему, что вызову полицию, и стану набирать номер, - это одно, но если мне ничего не останется, как только смотреть в потолок и мямлить, - то это совсем другое. Меня такое положение не совсем устраивает. - Давайте подойдем иначе, - перебил его Мейсон. - В качестве адвоката мисс Дюваль я заявляю, что вы укрываете на своей территории краденую собственность. Что в этом случае? - Это дела не меняет. - Харцель был невозмутим. - Ни в коей мере. Я предложу вам разбираться через суд. Разводите свою обычную канитель, возбуждайте дело, да что угодно! - И можно включить ущерб за необоснованную задержку? - На здоровье! Вы требуете возмещения ущерба, я требую вызвать полицию. С моей стороны - это наиболее разумно, согласитесь. И то же самое я скажу и судьям, и присяжным. Про возмещение убытков никто и не вспомнит. Я ведь прошу немногого. Если трейлер украден - извольте поставить в известность полицию. - Мисс Дюваль не хотелось бы огласки. Начнутся пересуды. - Ф-фу-ты, пересуды. Да никаких пересудов не будет! - Почему же, они возможны. - Да? - На лице Харцеля вдруг возникло подозрение. - Понимаете, - поспешил успокоить его Мейсон, - в тот момент, когда Поэтому-то неизвестные и смогли преспокойно угнать и трейлер, и автомобиль. - И автомобиль тоже? - изумился Харцель. Мейсон кивнул. - Ну тогда тем более надо в полицию! - В полицию и в газеты, - добавил Мейсон. - Здесь ей не повезло. Я ни при чем... - Хорошо! - Мейсон решил повернуть дело по-другому. - Забудем, что трейлер украден. - И что дальше? - Я его покупаю. Сколько? - Тот парень хотел две восемьсот девяносто пять. - Харцель выглядел слегка озадаченным. - Я ему предложил две. Лично я бы такой стал продавать за две четыреста, и за месяц он бы ушел. Две восемьсот девяносто пять все-таки многовато. Может быть, мистер Мейсон, вы сначала назовете, сколько бы вы хотели заплатить, и... - Нет. Я торговаться не буду. Покупаю как есть. Звоните ему, пусть приезжает, да пусть не забудет квитанцию, и ударим по рукам. - Постойте, постойте! Что-то не укладывается в голове. Если он украл... Мейсон его перебил: - Когда он приедет, если, конечно, он вообще сюда приедет, я его арестую, и уж только потом мы позвоним в полицию. - Спасибо. Сейчас укладывается. Что ж, вернемся в офис и позвоним ему. Все четверо вышли из трейлера, и Арлен Дюваль снова заперла его своим ключом. Когда они вместе с Деллой Стрит последовали за мужчинами, Делла, все |
|
|