"Эрл Стенли Гарднер. Дело об алом поцелуе ("Перри Мейсон" #33)" - читать интересную книгу автора - Ваш садовник читает газеты?
Гроувер кивнул. - Вы можете ему доверять? - Всецело. Он очень предан мне. Он работает у нас уже двадцать лет. - Как его зовут? - Барни Шефф. Моя мама обратила на него внимание и... помогла ему реабилитироваться... неким образом. - У него были проблемы? - Да. - Он сидел в тюрьме? - Да. - А дальше что? - А дальше его освободили. Вернее, у него появился шанс отбыть остаток срока условно, если он сумеет найти работу. Мама устроила его к нам садовником, и с тех пор он был исключительно ей предан. - У вас есть оранжерея? - Да. - Интересно, изучили ли вы все возможности выращивания орхидей? - Нас не интересует выращивание орхидей. Мы можем позволить себе купить их и... - Интересно, - произнес Мейсон тем же самым тоном и точно с такими же паузами, как и в первый раз, - изучили ли вы все возможности выращивания орхидей? - Я же говорю вам, что мы... - Полностью ли вы изучили все возможности выращивания орхидей? - - Вы хотите сказать... о, вы хотите сказать, что нам нужно отослать Барни Шеффа... - Полностью изучить все возможности выращивания в оранжерее орхидей. Дэйн Гроувер молча смотрел на Мейсона в течение нескольких секунд. Затем он резко поднялся на ноги, протянул адвокату руку и снова заговорил: - Я принес вам немного денег. Подумал, они могут вам понадобиться. - Он небрежно бросил на стол конверт. - А как относится ко всему ваша матушка? - спросил Мейсон. Гроувер облизал пересохшие губы, судорожно сжал их и наконец ответил: - Моя матушка, естественно, очень огорчена. Но я не думаю, что мы должны обсуждать сейчас ее чувства. - И с этими словами он вышел из кабинета. Мейсон придвинул к себе конверт, который Гроувер бросил на стол. Он был набит стодолларовыми банкнотами. Делла Стрит подошла, чтобы взять деньги. - Когда я так увлекаюсь мужчиной, - сказала она, - что даже забываю считать деньги, я становлюсь очень романтичной. Сколько там, шеф? - Много, - откликнулся Мейсон. Делла Стрит как раз пересчитывала содержимое конверта, когда на ее столе резко зазвонил телефон, номер которого не был указан в справочнике. Она подняла трубку и услышала голос Пола Дрейка. - Привет, Пол! - сказала она. - Привет, Делла! Перри там? - Да. |
|
|