"Эрл Стенли Гарднер. Дело о молчаливом партнере ("Перри Мейсон" #17)" - читать интересную книгу автора

освободится раньше полуночи. Он ни с кем не может видеться.
- Может быть, мы встретимся после полуночи?
- Боюсь, что нет. Ночью он обычно спит.
- Послушайте, это крайне важно. Я готова заплатить любую разумную
сумму. Возможно, завтра утром будет уже слишком поздно.
- Почему? Что произошло?
- Я узнала, что моя сестра-инвалид переписала все свои ценные бумаги на
имя мужа. Похоже, что он собирается использовать их для уплаты своих игорных
долгов. Среди этих бумаг есть и пакет акций моих магазинов. К полуночи я
буду знать об этом гораздо больше и... Пожалуйста, прошу вас, постарайтесь
убедить мистера Мейсона...
- Подождите минуту, - сказала Делла Стрит. - Я посмотрю, что можно
сделать.
Она вернулась через тридцать секунд.
- Мистер Мейсон закончит свою работу примерно к полуночи, а потом
пойдет выпить чашку кофе. Если вы будете здесь около часа ночи, он вас
встретит.
- Спасибо вам огромное! Да, и вот еще что, я работаю со свидетельницей.
Ее имя Эстер Дилмейер. Пожалуйста, запишите это. Я постараюсь убедить ее,
чтобы она пошла к вам. Если она придет, прошу вас, задержите ее там и будьте
с ней поприветливей. Ей известны все факты. Скорее всего, без нее у меня
ничего не выйдет.
Делла Стрит ответила:
- Мне придется выписать вам счет за эту встречу независимо от того,
придете вы на нее или нет. Если вы дадите мне свое имя и адрес...
- Милдред Фолкнер. Я глава компании "Фолкнер флауэр шопс". Мой адрес -
819, Уайтли-Пайнс-драйв. У меня есть телефон. Если хотите, я могу вам
перечислить какую-нибудь сумму денег еще до полуночи.
- В этом нет необходимости, - сказала Делла Стрит. - Мистер Мейсон
встретится с вами в час ночи.
Милдред Фолкнер повесила трубку. Она с решительным видом вернулась к
столику, где Эстер Дилмейер протянула ей сложенную бумажку.
Она спросила:
- В котором часу вы заканчиваете работу, Эстер?
- Я могу уйти в любое время после часа.
- Я хочу вас кое о чем попросить.
- О чем?
- Хочу, чтобы вы пошли в офис к Перри Мейсону. Он мой адвокат.
- Когда?
- В час ночи.
- Вы говорите о том Перри Мейсоне, который расследовал дело с убийством
Тайдингса?
- Именно о нем.
- Бог мой, да это важная персона. Я всегда говорила, что если я
когда-нибудь совершу убийство, то сразу после этого ограблю банк и отдам все
деньги мистеру Мейсону, чтобы он вытащил меня из этой истории!
Она рассмеялась.
Милдред сказала:
- Так как насчет того, чтобы встретиться со мной в офисе мистера
Мейсона ровно в час?