"Эрл Стенли Гарднер. Дело о предубежденном попугае ("Перри Мейсон" #14)" - читать интересную книгу автора

вовсе не Казанова. Это совсем другой попугай.
Мейсон заинтересовался.
- Вы уверены? - спросил он.
- Абсолютно.
- Откуда вы знаете?
- Прежде всего этот попугай неприхотлив в еде. А Казанова был
невыносимым привередой.
- Возможно, тут все дело в перемене обстановки. Ведь попугаи...
- Прошу прощения, мистер Мейсон. Я еще не все рассказал. У Казановы на
правой лапе не хватало одного когтя. У этой птицы все в порядке.
Мейсон свел брови.
- Но какого черта кому-то вздумалось подменить попугая?
- По-видимому, попугай играет гораздо большую роль, чем это кажется с
первого взгляда. Я не сомневаюсь, что в момент убийства в горной хижине с
отцом находился Казанова. Возможно, он что-то видел или слышал и каким-то
образом мог выдать убийцу... вот его и заменили другой птицей. Отец вернулся
домой в пятницу второго сентября. У него было сколько угодно времени, чтобы
взять Казанову с собой.
- Убийце было бы гораздо проще убить попугая.
- Я все это понимаю, отдаю себе отчет также и в том, что моя теория
нелепа. Но никакого другого объяснения я найти не смог.
- Почему вы не сказали полиции про попугая?
Сейбин покачал головой. Теперь он уже не пытался скрывать свою
усталость.
- Я понимаю, что полиция просто не в состоянии утаить все факты от
прессы, ну, а в то, что полиция сумеет раскрыть это дело, у меня нет веры.
Мне кажется, им просто не по зубам такое сложное преступление. Не
сомневаюсь, вы обнаружите какие-нибудь новые ниточки. Я рассказал полиции
только то, что посчитал абсолютно необходимым, не высовываясь со своими
соображениями и наблюдениями. Надеюсь, вы не побежите в полицию. Пусть они
стараются самостоятельно.
Поднявшись с места и потянувшись за шляпой, Сейбин показал, что
разговор окончен.
- Большое вам спасибо, мистер Мейсон. Теперь, после того как вы взялись
за мое дело, мне дышится свободнее.

Глава 2

Перри Мейсон мерил шагами свой кабинет, на ходу бросая отдельные
реплики Полу Дрейку, который по своей привычке уселся поперек кресла,
перекинув ноги через подлокотник. В руке у него была записная книжка и
авторучка, которой он иногда делал какие-то пометки.
- Подмененный попугай - тот ключ, который мы получили раньше полиции.
Птица привыкла к крепким выражениям, как мне сказал Сейбин-младший. Позднее
станет ясно, почему попугая подменили. Ну, а пока надо распутать хоть один
клубочек: узнать, где раздобыли этого сквернослова. Мне думается, это не
будет сложно. Надеюсь, мы опередим полицию. Обычной линией расследования нам
за ними не угнаться, вот и приходится браться за то, что в наших
возможностях.
- Как в отношении розовой нейлоновой рубашечки? - спросил Дрейк. - Что