"Эрл Стенли Гарднер. Дело о хромой канарейке ("Перри Мейсон" #11)" - читать интересную книгу автора

виновен.
- Скажите, пожалуйста, случайно у миссис Андерсон не было причин
ненавидеть Вальтера Прескотта?
- Почему вы задаете такие странные вопросы?
- Я просто нащупываю возможные пути защиты... Так у нее могло быть
что-то против него?
- Не думаю. Конечно, Вальтера раздражало, что она всюду сует свой нос.
Он ей не раз советовал заниматься своими делами и перестать заглядывать в
наши окна, а она в ответ предлагала закрывать окна ставнями, чтобы не
вводить ее в искушение.
- У них была настоящая ссора?
- Да нет. Она быстро поджала хвост, а Вальтер разговаривал скорее
насмешливо, чем сердито.
- Больше они не бранились?
- Насколько я знаю, нет.
- Ваш муж грозился вас убить?
- Да.
- Много раз?
- Дважды. Первый раз месяца два назад из-за каких-то пустяков, а второй
раз утром того самого дня, когда я сбежала.
- Почему вы поехали в Рино?
- Я хотела там добиться разрешения на развод. Мне казалось, что, если я
уеду, у Вальтера будут связаны руки, а после того, как он немного остынет,
мне удастся мирно с ним договориться, чтобы избежать скандала.
- Вы полетели с Дресколлом?
- Да.
- Но ведь вы сами говорили, что ваш муж ревнует вас к Дресколлу?
- Он меня ни к кому не ревновал. Он был такой хладнокровный,
расчетливый эгоист!
- Подождите, подождите. Подобные выражения нельзя произносить на скамье
для свидетелей. Вы должны избегать мстительного тона в отношении вашего
покойного мужа. Не забывайте, что он умер.
- Мне все равно, жив он или умер!
- Он же все-таки был вашим мужем! Вы же добровольно стали его женой. А
потом вдруг решили, что больше его не любите. Не сошлись характерами. У вас
оказались различные взгляды на вещи и так далее. Но все равно вы крайне
сожалеете о его смерти. Запомните это. Всепрощение и сочувствие. Вы
понимаете, что его невыносимые приступы раздражительности объяснялись
изношенной нервной системой.
- Что за ерунда! Всему причиной его холодное сердце и расчетливый ум!
- И, - продолжал Мейсон, не обращая никакого внимания на ее слова, -
для вас было ударом известие о его смерти. Говорите со слезами на глазах,
что когда-то вы были близки, но что любовь умирает, если сердечный пламень
никак не поддерживать. Побольше красивых фраз, чтобы тронуть души членов
жюри.
- Неужели вы и правда надеетесь дождаться такой мелодрамы?
- Конечно, надеюсь.
- На скамье свидетелей?
- Возможно, вас вызовут как свидетельницу. Но ведь существуют еще
репортеры.