"Эрл Стенли Гарднер. Дело о хромой канарейке ("Перри Мейсон" #11)" - читать интересную книгу автора

- Можно останавливаться в любом месте, но ведь и отдохнуть тоже не
мешает! Я считаю, что в этом отношении морское путешествие просто
незаменимо. Не надо беспокоиться ни о носильщиках, ни о камерах хранения,
выгрузке, погрузке. А если ваша душа стремится к абсолютному покою, уложите
в саквояж плавки, халат, домашние туфли. Сидите себе на палубе, дышите
морским воздухом, загорайте и радуйтесь, что нет ни опостылевшего телефона,
ни истеричных женщин, ни хромых канареек.
- Это великолепно, Делла, - подмигнул адвокат. - Кстати, о канарейках,
как ты считаешь, не послать ли нам телеграмму Дрейку и выяснить, как
продвигается данное дело? В конце концов, мы должны заработать на каюту
люкс.
- Да, я думаю, что мы вполне можем связаться с ним телеграммой, хотя, я
надеюсь, он откажется с вами сотрудничать на время вашего отъезда.
- Несомненно. Итак, где мы сейчас?
- В Шанхае. Последняя остановка. Для чего затруднять себя телеграммами?
Можно же просто заказать телефонный разговор.
- А ведь это мысль!
Делла быстро соединила адвоката с конторой Дрейка.
- Не забывайте, что мы добрались пока лишь до Шанхая, впереди Гонконг,
Манила, Сингапур... Да, да, потрясающее путешествие. Не забудьте про Бали,
Яву, Суматру. Скажите только "да", и я устрою все.
- О'кей, Делла. Обязательно отправимся в это путешествие. Впрочем, тут
есть реальная опасность: во-первых, мы так долго будем находиться на борту
судна, что капитан успеет кого-нибудь убить, и мне придется приниматься за
расследование. Ну, а потом ты по уши в него влюбишься и сбежишь на
какой-нибудь необитаемый остров...
Но Делла уже говорила в трубку:
- Алло, Мейбл, это Делла. Пришел босс и хочет поговорить с Полом.
О'кей, позови его. Одну минуточку, Пол. Передаю трубку.
- Привет, Пол. Что нового под солнцем?
- Газеты читал? - ответил вопросом на вопрос Пол.
- Да. Вижу, полиция очухалась в отношении Паккарда, потому что его
исчезновению стала придавать огромное значение.
- Важно другое, они топчутся на месте. Неудивительно, что я ничего
толком не сумел сделать, имея в своем распоряжении весьма ограниченные
средства частного детективного агентства. Полиция перевернула небо и землю,
но Паккард как в воду канул.
- Неужели они ничего не узнали про него в Олтвилле?
- Ничего такого, за что можно было бы зацепиться. Паккард стал основным
свидетелем в деле, и вот все с ног сбились в его поисках. Высказывается
предположение, что его амнезия восстановилась и теперь он снова не знает,
кто он такой.
- Ты проверил все его возможные передвижения?
- Не сомневайся. Побывал в больницах, в тюрьмах, гостиницах. Всюду, где
только можно искать приезжего. Разумеется, полиция проделала то же самое.
Они прочесали город в поисках людей, страдающих амнезией. Нашли запойных
пьяниц, идиотов, мошенников и бродяг, но о Паккарде ни слуху ни духу.
- Куда делась его легковушка?
- Полиция подумала, не договорился ли он с каким-то гаражом, сообщив
фальшивый адрес. Они проверили все гаражи, которые дают легковые напрокат.