"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу автораи что есть силы обрушила на незнакомца сзади удар сковородкой. Шляпа
свалилась со злоумышленника и тот бесчувственным кулем повалился на пол. Адвокат подошел и отобрал у него револьвер. - Твое предсказание сбывается, шеф, - сказала Делла Стрит, - ночь сегодня действительно необычная. Адвокат переступил бесчувственное тело, прошел в комнату и положил револьвер на стол. - У тебя наручников нет? - спросил он. - Откуда? - сказала она. - Я секретарша, а не полицейский. Кстати, будем звонить в полицию? В это мгновение незнакомец очнулся, резким движением вскочил на ноги и бросился в двери. Адвокат схватил револьвер. - Стоять! - властным голосом приказал Мейсон, но мужчина не обратил ни малейшего внимания на его окрик. Он выскочил в коридор и через мгновение его торопливые шаги донеслись с лестницы - он стремительно спускался вниз. - Что все это означает, шеф? - спросила Делла Стрит. - Не знаю, - ответил Мейсон. - У тебя опасная рана? Делла только сейчас обратила внимание на окровавленный рукав. - Нет, царапина наверное, - ответила она. - Дай-ка я осмотрю, - с нежностью в голосе сказал Мейсон. - Надо промыть и забинтовать. Бинт, надеюсь у тебя есть? Делла кивнула. Внимание ее привлек валявшийся у двери нож. - Посмотри, шеф, какая у него странная ручка! Адвокат взял у секретарши оружие и внимательно осмотрел его. Через части. - Что это означает, шеф? - удивленно спросила Делла. - Тебе не кажется этот нож знакомым? - спросил адвокат. - Если я не ошибаюсь, точно такой же лежит у тебя в столе в твоем кабинете. - Не ошибаешься, - сухо ответил Мейсон. - Это он и есть. - Но для чего эти железки? - Отпечатки. - Отпечатки? - Да, отпечатки пальцев. Можешь не сомневаться, на рукоятке мои отпечатки пальцев. - Но что это все означает, шеф? - Он хотел убить тебя, а всю вину свалить на меня. - Но кому надо убивать меня? - Или сажать меня на электрический стул? - окончил Мейсон. - Не знаю. - Не нравится мне все это, шеф. - Если бы в жизни все нравилось... - начал было адвокат. В это мгновение зазвонил телефон. Мейсон достал из кармана часы на цепочке. - Третий час ночи, Делла. Кому ты можешь понадобиться в такое время? - Это, наверное, звонит тот, кто хотел меня убить. Будет мне угрожать, а мы выясним, чего он хотел. Телефон продолжал звонить. - Сними трубку, Делла. У тебя есть второй аппарат? |
|
|