"Эрл Стэнли Гарднер. Дело невероятной фальшивки" - читать интересную книгу автора

Внезапно адвокат замолчал.
- В чем дело? - спросил Дрейк. - Разве ты не можешь просто позвонить
клиенту в гостиницу "Виллатсон" и...
- Я не говорил, что объявление поместил в газете мой клиент, - перебил
Мейсон. - Я не исключаю, что оно как раз было адресовано моему клиенту.
- Другими словами, ты не представляешь, как связаться с клиентом? -
сделал вывод Дрейк.
- О, Пол, ты определенно не читал в последнее время решений Верховного
суда. Перед тем как допрашивать меня, мне следует сообщить о моих правах,
гарантированных конституцией, а также предоставить возможность
проконсультироваться у адвоката... Я дал тебе задание. Выполняй его.
Детектив с минуту обдумывал слова Мейсона, а потом заявил:
- Ты много недоговариваешь, Перри. Здесь какая-то интрига. Но, как ты
только что заметил, ты дал мне задание. Я пошел работать. - Сыщик поднялся
с кресла. - Когда тебе нужен отчет? - уточнил он.
- Как только выяснишь что-то определенное. Независимо от того,
насколько тривиальной покажется тебе информация, дай мне знать.
- В любое время дня и ночи?
- Ну это не настолько важно. Ночью не надо. Дня и вечера достаточно.
- Есть какие-нибудь ограничения по количеству задействованных
оперативников?
- Пусть счет не превышает пятисот долларов, - ответил Мейсон.
- С учетом предоставляемой тебе скидки, за пятьсот долларов ты можешь
получить очень многое. Я буду держать тебя в курсе, Перри, - пообещал
Дрейк.
Как только дверь за детективом закрылась, Мейсон вздохнул, взял в руки
пачку бумаг, лежавших у него на письменном столе, и обратился к секретарше:
- Пожалуй, Делла, мы сделали все, что могли. А теперь надо разобраться
с другими вопросами.
- Как вы думаете оформлять документы по этому делу? - поинтересовалась
Делла Стрит. - Вы получаете триста долларов аванса, платите частному
детективному агентству пятьсот, и мы даже не знаем фамилии клиентки.
- Запиши ее как мисс Дефицит, - предложил Мейсон. - Пусть фигурирует
так, пока мы не выясним ее настоящую фамилию.
- Может, лучше подойдет мисс Обман? - заметила Делла Стрит.
- Она нас не обманывала, - возразил Мейсон. - По крайней мере, мы
точно не знаем. Нам нужна информация. Она сама поставила диагноз, прописала
лекарство, однако могла ошибиться и в том, и в другом случае.
Делла Стрит взяла блокнот для стенографирования и ручку.
- Сейчас мы просто в минусе на двести долларов по сравнению с тем
моментом, когда вы сегодня утром сели за стол, - сказала она.


Глава 3

Весь следующий день Перри Мейсон провел в зале суда, защищая молодого
негра, обвиненного в ограблении ломбарда.
Три свидетеля видели, как вор несся по улице, прыгнул в машину и
уехал. Они безапелляционно идентифицировали клиента Мейсона.
Адвокат тщетно пытался поколебать уверенность свидетелей.