"Эрл Стэнли Гарднер. Дело невероятной фальшивки" - читать интересную книгу автора

- Что ты хочешь сказать?
Делла Стрит показала на стол Мейсона. Поверх пачки приготовленных
писем лежала газета, открытая на разделе "Тематические объявления" и
сложенная таким образом, чтобы подраздел "Частные объявления" сразу же
привлек внимание адвоката.
Мейсон направился к письменному столу, сел на вертящийся стул, взял
газету, пробежался глазами по колонкам с объявлениями, пока его взгляд не
остановился на том, что было отмечено на полях. Оно гласило:
"Выражаю готовность завершить переговоры за наличный расчет. Никаких
чеков. Только наличные. Свяжитесь со мной в гостинице "Виллатсон".
36-24-36".
- Да будь я проклят! - воскликнул Мейсон. - Ты думаешь, что это она?
- Очень похоже.
- Черт побери! Нельзя соглашаться представлять клиента, пока не
выяснишь всю подноготную. Наша вчерашняя посетительница замешана в какой-то
авантюре, которая приведет ее к большим неприятностям.
А как только она окажется в беде, она тут же свяжется с нами, чтобы мы
ее вытаскивали.
Мейсон помолчал несколько секунд, а потом кивнул на телефонный
аппарат.
- Позвони Полу Дрейку, Делла, - попросил он. Делла Стрит набрала номер
сыщика, не зарегистрированный ни в каких телефонных справочниках, а как
только он ответил, сказала:
- Секундочку, Пол. Шеф хочет с тобой переговорить.
Секретарша передала трубку Перри Мейсону.
- Привет, Пол, - поздоровался адвокат. - Ты очень занят? Зайдешь ко
мне на пару минут?
- Я никогда не занят, если чувствую, что меня ждет новое дело, -
ответил детектив.
Тогда вперед! - воскликнул Мейсон и повесил трубку.
- А этично ли с вашей стороны сообщать Полу... - начала Делла Стрит.
- С моей стороны неэтично сообщать ему что-либо на данной стадии, -
перебил Мейсон. - По крайней мере, если смотреть на этичность так, как я.
Однако мне необходимо выяснить, с кем встречается наша клиентка и, вообще,
где здесь зарыта собака.
- У вас есть какие-нибудь идеи? - решила выяснить секретарша.
- Я считаю, что она приехала из Сан-Франциско. - С чего вы взяли?
- Я сужу по тому, как она была одета. Плюс время, когда она появилась
у нас в конторе, - объяснил Мейсон. - Она прилетела сюда на самолете,
где-то оставила багаж, скорее всего в гостинице "Виллатсон", поймала такси
и оказалась у нас... Не исключено, что она дала объявление до того, как
переговорила со мной. Если не ошибаюсь, их печатают через день или два
после обращения в редакцию... Наверное, она заранее бронировала номер в
"Виллатсоне".
- И?.. - подбодрила Делла Стрит, когда Мейсон замолчал.
- И мы выясним кое-что о нашей таинственной клиентке, немного
побольше, чем три размера.
В двери кабинета Мейсона, выходящей прямо в общий коридор, раздался
условный стук Пола Дрейка. Делла Стрит впустила сыщика.
- Привет, Пол! - поздоровалась она. - Как пищеварение?