"Эрл Стэнли Гарднер. Дело застенчивой обвиняемой" - читать интересную книгу авторане извлечешь оттуда часть кислоты, да, вот так, дай кисточке разгладиться
до полной мягкости, а теперь мы перевернем эту бутылочку донышком вверх, и ты напишешь какую-нибудь цифру или инициалы. Мальчик написал свои инициалы: "А. Ф.". И под действием кислоты донышко стало белым, как молоко. - А теперь, Корбел, - сказал Мейсон химику, - вытрави собственные инициалы на пузырьке, но так, чтобы ты всегда смог узнать их, и я хотел, чтобы ты сказал, что там внутри. - Об одной вещи я могу сказать сразу: в ней дробинки. - Да. А что там еще? - Какие-то белые таблетки. - Выясни, что это за таблетки. - Как быстро это нужно сделать? - Как можно быстрей. - А как мне тебя разыскать? - Я сам буду звонить каждый час, пока мы это не выясним. - За несколько часов это сделать нельзя. - И даже если повезет? - Если только очень повезет. - Ну тогда, - сказал Мейсон, - пусть тебе очень повезет, потому что времени у нас очень мало. Мейсон отвез Артура Фелтона домой, объехал квартал, удостоверился, что никто за ним не следует, и поехал на квартиру к Делле Стрит. Он позвонил, и она распахнула дверь. - Какие-нибудь новости? - спросила она, запыхавшись. пошел навстречу. - Перри, твои дурацкие законы заставляют чувствовать себя преступником. - Это не законы, а полиция. Надин Фарр вышла, чтобы пожать Мейсону руку. - Я вам причинила неприятности, да? - Неприятности, - ухмыльнулся Мейсон, - это мой вечный спутник. Делла, доктору Динэйру и мне надо будет пройти на кухню для приватного совещания. А ты посиди здесь с мисс Фарр. Делла с тревогой посмотрела на него. - Все в порядке? - спросила она. - Дела идут, Делла, - сказал Мейсон, - но, возможно, они идут и у других людей. В данный момент мы немного впереди. Он позвал доктора Динэйра и первым пошел на кухоньку Деллы Стрит. - Мейсон, - сказал доктор Динэйр, - ничего хуже придумать было нельзя. Девушка не такая, чтобы совершить убийство. Она не... Ты думаешь, что яда не было? - перебил его Мейсон. - Я думаю, что яд был, но убийства не было, - медленно сказал доктор Динэйр. - Объясни-ка все поподробнее. - Я пока еще не раздобыл все факты. Имея дело с таким пациентом, необходимо действовать не спеша. Сначала надо завоевать ее доверие, потом вести исследование мягко, но настойчиво, пока все не прояснится. Когда девушка пришла сегодня в мою контору, она была готова к разговору. К |
|
|