"Эрл Стэнли Гарднер. Дело застенчивой обвиняемой" - читать интересную книгу автора

не извлечешь оттуда часть кислоты, да, вот так, дай кисточке разгладиться
до полной мягкости, а теперь мы перевернем эту бутылочку донышком вверх, и
ты напишешь какую-нибудь цифру или инициалы.
Мальчик написал свои инициалы: "А. Ф.". И под действием кислоты
донышко стало белым, как молоко.
- А теперь, Корбел, - сказал Мейсон химику, - вытрави собственные
инициалы на пузырьке, но так, чтобы ты всегда смог узнать их, и я хотел,
чтобы ты сказал, что там внутри.
- Об одной вещи я могу сказать сразу: в ней дробинки.
- Да. А что там еще?
- Какие-то белые таблетки.
- Выясни, что это за таблетки.
- Как быстро это нужно сделать?
- Как можно быстрей.
- А как мне тебя разыскать?
- Я сам буду звонить каждый час, пока мы это не выясним.
- За несколько часов это сделать нельзя.
- И даже если повезет?
- Если только очень повезет.
- Ну тогда, - сказал Мейсон, - пусть тебе очень повезет, потому что
времени у нас очень мало.
Мейсон отвез Артура Фелтона домой, объехал квартал, удостоверился, что
никто за ним не следует, и поехал на квартиру к Делле Стрит. Он позвонил, и
она распахнула дверь.
- Какие-нибудь новости? - спросила она, запыхавшись.
- Кое-что есть, - уклончиво ответил Мейсон. Доктор Динэйр поднялся и
пошел навстречу.
- Перри, твои дурацкие законы заставляют чувствовать себя
преступником.
- Это не законы, а полиция.
Надин Фарр вышла, чтобы пожать Мейсону руку.
- Я вам причинила неприятности, да?
- Неприятности, - ухмыльнулся Мейсон, - это мой вечный спутник. Делла,
доктору Динэйру и мне надо будет пройти на кухню для приватного совещания.
А ты посиди здесь с мисс Фарр.
Делла с тревогой посмотрела на него.
- Все в порядке? - спросила она.
- Дела идут, Делла, - сказал Мейсон, - но, возможно, они идут и у
других людей. В данный момент мы немного впереди.
Он позвал доктора Динэйра и первым пошел на кухоньку Деллы Стрит.
- Мейсон, - сказал доктор Динэйр, - ничего хуже придумать было нельзя.
Девушка не такая, чтобы совершить убийство. Она не...
Ты думаешь, что яда не было? - перебил его Мейсон.
- Я думаю, что яд был, но убийства не было, - медленно сказал доктор
Динэйр.
- Объясни-ка все поподробнее.
- Я пока еще не раздобыл все факты. Имея дело с таким пациентом,
необходимо действовать не спеша. Сначала надо завоевать ее доверие, потом
вести исследование мягко, но настойчиво, пока все не прояснится. Когда
девушка пришла сегодня в мою контору, она была готова к разговору. К