"Эрл Стэнли Гарднер. Дело нерешительной хостессы" - читать интересную книгу автора

- В том-то и дело, что нет! - перебил Дрейк. - До прошлой недели Марта
Лавина ни словом не обмолвилась о том, что подверглась нападению. Именно
поэтому Инес и была убеждена, что не увозила ее в своей машине с места
происшествия.
- Черт побери! - выругался Мейсон. - Ты говоришь, она была в этом
убеждена?
- Совершенно.
- Тогда нам необходимо найти ее, Пол. Во что бы то ни стало!
- Постараемся, - сказал Дрейк. - А ведь я же просил девушку подождать,
пока ее не вызовут! Однако, скорее всего, она просто обвела нас вокруг
пальца, хотя я бы никогда не подумал, что она на такое способна. У меня
создалось впечатление, что на нее можно положиться: как-никак она дала
согласие прилететь со мной сюда из Лас-Вегаса без малейших возражений.
- Что ж, теперь у нас есть над чем поломать голову, - сказал Мейсон. -
И не стой с такой миной, а то окружающие могут подумать, что ты
сомневаешься в благополучном исходе дела.
Адвокат с довольным видом потрепал Дрейка по плечу:
- Великолепно, Пол! Отлично сработано! Некоторые из покидавших кафедру
присяжных задержали на Мейсоне взгляд, полный дружеского участия.
Мимо проскользнула Марта Лавина, женщина в возрасте около тридцати
пяти, с точеной фигуркой и твердой осанкой, - коварная противница не в
силах скрыть своего торжествующего настроения от присяжных и публики.
- До свидания, мистер Мейсон, - произнесла она с приторной сладостью в
голосе.
- До свидания, миссис Лавина, - ответил Мейсон в унисон, после чего
едко добавил:
- До понедельника.
Что-то в его интонации заставило ее замедлить шаг. Она оглянулась и
окинула его тем внимательным, оценивающим взглядом, каким обычно изучают
опасного соперника. Затем, после секундного колебания, она продолжила свой
путь полной чувства собственного достоинства походкой, нарочито покачивая
бедрами.
- Не женщина, а кобра какая-то, - тихо произнес Дрейк.
Адвокат отсутствующе кивнул.
Когда Мейсон и Пол Дрейк, протолкнувшись сквозь уходящую публику,
покинули зал суда, адвокат повел Дрейка к лестнице.
- Подождем, пока толпа рассосется. Я не хочу случайно оказаться в
лифте с кем-нибудь из присяжных. Меня постоянно кто-то узнает и начинает
донимать расспросами о процессе.
- Но почему судья не заставит присяжных попридержать языки? - спросил
Дрейк.
- На разбирательствах дел, в которых фигурирует убийство, так обычно и
поступают, - пояснил Мейсон. - У нас же случай иного рода. У меня нищий
подзащитный и заурядное дело. Если обязать присяжных молчать, они поднимут
шум, а судья...
Массивная рука опустилась на плечо адвоката.
- Мистер Мейсон! - гулко произнес кто-то. Мейсон обернулся и оказался
лицом к лицу с широкоплечим субъектом с кустистыми бровями, глядевшим на
него с плохо скрываемым раздражением.
- Здравствуйте, мистер Арчер. Как ваши дела? - произнес адвокат.