"Эрл Стэнли Гарднер. Смерть таится в рукаве" - читать интересную книгу автора

нейтральность.
- Что вы хотите этим сказать?
- Я не стану сообщать полиции о вашем визите. Действительно, я буду
считать это своей профессиональной тайной, пусть все останется между нами.
Иными словами, что касается меня лично, ваша причастность к этому делу
будет оставаться закрытой главой. Это все, что я могу для вас сделать.
- Спасибо, - поблагодарил его Терри. - Если не возражаете, я, пожалуй,
выйду здесь, на бульваре.
Доктор Седлер быстро свернул к тротуару и затормозил.
- Оставляю вас, - он перегнулся через спинку сиденья, открывая дверцу,
- один на один с вашей совестью. А вообще - спокойной ночи!
Когда Терри сошел на тротуар и захлопнул дверцу машины, доктор Седлер,
ни разу не оглянувшись, включил передачу и направил машину в общий поток.
Терри прошел с квартал вниз по бульвару, поймал такси и спустя четыре с
половиной минуты уже поднимался по знакомой лестнице. Отыскав нужную дверь,
он постучал два раза, потом, спустя мгновение, еще два раза. Послышался
знакомый писклявый голос:
- Входите. Не заперто. Терри открыл дверь.
Истощенная фигура с жестко зафиксированной головой чуть-чуть
приподнялась в постели. Фред по-прежнему сидел в кресле, вплотную
придвинутом к стене. Он оторвал взгляд от комиксов, но не перестал жевать
резинку.
- Привет, - сказал Стивене. - Вернулись, значит. Что забыли? Где док?
- Да, - заметил Клейн, садясь на край кровати. - Я вернулся. Док решил
на часок заглянуть в свою клинику. Не будем его пока беспокоить. Я хотел бы
кое-что обсудить с вами, Билл.
Стивене качнулся вперед, ножки кресла громко стукнулись об пол. Он
угрожающе выпятил свою массивную челюсть:
- Толкуй, зачем пришел?
Клейн как бы между прочим спросил:
- Вы, ребята, слышали про Мандру?
Глаза Стивенса - нервные, нахальные, блестящие впились в глаза
истощенного мужчины в кровати и не отпускали их ни на секунду. На мгновение
в комнате повисла напряженная тишина. Первым нарушил ее калека. Своим
тоненьким писклявым голоском он произнес:
- Сам разберусь, Фред. Кто такой Мандра?
- Поручитель страховой компании, - пояснил Терри.
- Не знаю такого. Ты что думаешь, я про него читал?
Фред Стивене настороженно встал с кресла и пружинистым шагом двинулся
по направлению к Терри.
Терри перехватил грозный взгляд Стивенса и спокойно посоветовал:
- Не дергайся, Фред.
Мужчина на кровати сказал все тем же писклявым голоском:
- Я разберусь, Фред, садись.
Стивене постоял в нерешительности пару секунд, раскачиваясь на
каблуках, потом вернулся к своему креслу и вновь стал жевать резинку.
- Ну и что там с Мандрой? - сварливым, раздраженным тоном спросил Билл
Шилд.
- Копыта отбросил, - сказал Терри.
- А что от нас-то требуется - слезу пустить, что ли? - поинтересовался