"Эрл Стэнли Гарднер. Дело о колокольчиках" - читать интересную книгу автора

если бы и ты ничего никому не рассказывала.
- А когда мы вернемся домой, ты снова займешься своими собаками?
- Мне бы хотелось, чтобы ты увидела мой дом, - серьезно сказал Роб, -
увидела моих собак и... ну, я надеюсь, ты не исчезнешь из моей жизни? Ты
живешь в Фалтхевене...
- Я бы с удовольствием посмотрела, как ты работаешь со своими
подопечными, - поспешно перебила его Линда. - У меня есть твой адрес. Ты
позволяешь приезжать к тебе любопытным?
- Я бы очень хотел, чтобы ты приехала ко мне.
- Роб, она неожиданно повернулась к нему, - у тебя есть машина?
Он рассмеялся:
- У меня есть старый помятый фургон, в котором я перевожу собак, но он
не совсем прилично выглядит.
- Тебя кто-нибудь встречает... в порту?
- Нет, а что?
Она торопливо объяснила:
- Я только что получила телеграмму. Моя друзья будут встречать меня на
машине, и я еду с ними. Хочешь поехать домой на моем автомобиле? Перевезешь
весь свой багаж и...
- Отлично, - обрадовался Роб, - если это не причинит тебе неудобств.
- Конечно нет. Я заберу вещи и поставлю автомобиль в гараж, а ты
просто уедешь на нем. Только тебе придется заправиться, бак почти пустой.
- Я перегоню его куда...
- Не надо его перегонять, - возразила она. - Оставь пока у себя, а я
приеду за ним. Через несколько дней я буду проезжать неподалеку от тебя. Ты
ведь будешь дома?
- Скажи когда, и я обязательно буду дома.
- Не надо. Не жди меня специально, Роб. Но я... - Она замолчала и
недовольно нахмурилась, заметив Мертона Острандера, который, слегка
наклонившись из-за качки, шел к ним по палубе.
- Всем привет! - сказал он. - Как сегодня собачка?
- Спасибо, хорошо, - ответил Роб.
- Мы с Робом беседовали, - тихо произнесла Линда.
- Я так и понял, - жизнерадостно откликнулся Острандер, - и совершенно
уверен, что ты забыла о состязании по пинг-понгу.
- А что такое?
- Мы с тобой должны были начать игру пять минут назад, - напомнил
Острандер, выразительно постукивая пальцем по циферблату наручных часов. -
Состязание уже подходит к финалу...
- Да ну его, твое состязание! - отмахнулась Линда. - Я спущусь позже.
Он покачал головой:
- Так нельзя, Линда. Стол на это время оставлен нам.
Второй матч уже завершен. Все должно быть готово к финальным играм,
которые начнутся в половине третьего.
Она чуть поколебалась, едва скрывая раздражение.
- Ну хорошо! - решила она. - Предупреждаю, я буду безжалостна.
- Я люблю безжалостных женщин, - парировал Острандер. - Увидимся, Роб!
Роб мрачно смотрел им вслед. Он чувствовал, что ему удалось проникнуть
за барьер, который Линда воздвигала каждый раз, как он начинал спрашивать
ее о личной жизни. Сейчас момент был самый подходящий. Ему даже показалось,