"Эрл Стенли Гарднер. Прокурор разбивает яйцо" - читать интересную книгу автора - Мне необходимо знать.
- Вы считаете, что это ваше дело? - Да. - Вы задаете слишком много вопросов, - ее тон стал вызывающим. - Сначала представьтесь по-настоящему, кто вы, да так, чтобы я поверила. Селби достал из кармана служебное удостоверение и показал ей. Потом предъявил водительские права. Она задумчиво просмотрела его документы. - Похоже с вами все в порядке. - Она опять забралась на кровать, подобрала ноги и предложила ему сесть возле себя. - Так, значит, я убита? - В котором часу вы вернулись в отель и как вы сюда вошли? - спросил Селби. - Я попросила у дежурного клерка ключ от комнаты, и он дал мне его. Но, я заметила, это был не тот ключ, что вчера. - Значит, это было позже трех часов. Она засмеялась. - Похвальная сообразительность, мистер прокурор! - В котором часу вы вернулись? - Точно не могу сказать. А который сейчас час? - Почти десять. - По-вашему, это значит, что девушке пора вставать. Вообще-то я собиралась поспать еще и подняться в час или два. - Вы еще не ответили на мой вопрос. В которой часу вы вернулись? - Ну, это не ваше дело. - Возможно. Но вы не первая, кому грозит обвинение в убийстве; кроме того, я не проверил ваши документы. - О, мистер Селби, это напрасно. Ведь я к вам не отношусь столь же - Еще бы. Я ведь уже показал вам свои документы. - Я бы вам тоже показала, если бы... не потеряла их. - Что же вы собираетесь делать без денег? - Да, я осталась без денег. Хуже того, я осталась без губной помады. К счастью, у меня в чемодане оказались сигареты. Итак, Селби, я вынуждена констатировать, что живу в жестоком мире. У меня даже нет денег, чтобы оплатить счет в отеле, а если я правильно понимаю, это ведь тоже преступление не заплатить по счету. Могу я рассчитывать на ваше заступничество? - Я хочу знать время вашего возвращения в отель, - упрямо твердил Селби. - Ну, черт с вами! - огрызнулась она. - Я вернулась в половине пятого утра. - Вам не кажется, что это поздновато? - Все зависит от образа жизни. Для вашей деревни это, может быть, и поздновато. - А где вы были все это время... до половины пятого? - Если хотите знать, я встречалась с мужчиной. Он понравился мне. У него хорошая машина. Мы поехали кататься. Он хотел показать мне город с вершины горы. Здесь же решительно нечего показывать порядочной девушке. - Вы знакомы с этим мужчиной? - Неплохой парень, - обронила она. - Он сказал, что его зовут Джим. Во всяком случае, он не отказывал мне ни в чем. Угостил меня всем, что я хотела, включая шотландское виски. Он повсюду возил меня и сам за все |
|
|