"Эрл Стенли Гарднер. Прокурор разбивает яйцо" - читать интересную книгу автора

- Прости меня за эти слова, Дуг, - смущенно пробормотал Брэндон. -
Этот старый АБК страшно злит меня. Пойдем отсюда, Дуг. Мы поедем в нашей
машине и включим сирену. Мы его обгоним и успеем поговорить с ней прежде,
чем он сможет о чем-то предупредить ее.
- Что ж, попробуем, - согласился Селби. - Но, боюсь, это ничего не
даст. Карр чертовски умен.
- У него есть ум, а у нас - сирена, - бодро заключил Брэндон. -
Поехали.
Они поспешно спустились вниз, пересекли вестибюль, предупредили
клерка, чтобы он никому не говорил об их визите, и подошли к машине.
Брэндон уселся за руль и завел мотор. Машина с включенной сиреной помчалась
посреди мостовой.
- Мы еще посмотрим, что из этого выйдет, - с торжеством в голосе
произнес Брэндон.
- А ты уверен, что он не опередит нас?
- Этого не может быть.
Машина остановилась возле дома Карра.
- Видишь, Дуг, мы - первые.
- Он с самого начала знал, что не сможет приехать раньше нас, - вдруг
осенило Селби. - И мог сделать проще: доехать до ближайшего автомата и
позвонить жене по телефону.
Брэндон усмехнулся.
- Конечно, он так и сделал! Почему же я сразу не сообразил? Черт
возьми, с этим парнем я совсем теряю голову!..
- Давай подождем его здесь, - предложил Селби. - Вот этого он уж никак
не ожидает.
Они погасили фары., Брэндон свернул в сторону и закурил. Селби
продолжал набивать свою вересковую трубку. Им пришлось ждать около пяти
минут. Наконец вдали замаячили два огонька, и вскоре Карр затормозил позади
машины шерифа. Брэндон и Селби вышли.
- Ну и ну! - удивился Карр. - Вы приехали раньше и ждете меня здесь. А
я думал, что вы сразу же начнете задавать вопросы. У меня произошла
небольшая заминка с мотором.
- Ничего, мы пока побеседовали, - успокоил его Селби.
- Но почему же вы не вошли в дом? Миссис Карр обрадовалась бы. Она
знает вас, вы ведь помните?
И на лице Карра появилась загадочная улыбка.
- Да, - сухо обронил Брэндон. - Я хорошо запомнил ее с самого первого
раза.
Карр направился к дому и отпер дверь своим ключом.
- Хэлло, дорогая, у нас гости.
Его жена неловко попыталась изобразить удивление. Но ничего не сказала
по поводу неожиданных гостей в такой час. Она протянула руку шерифу:
- Здравствуйте, шериф. Я рада снова видеть вас. - Потом подала руку
Селби и улыбнулась. - Я так рада видеть вас, окружной прокурор. Мне всегда
был ужасно любопытно, ходите ли вы в гости. Я вам многим обязана.
- Слишком многим, дорогая, - резко перебил ее Карр.
- Проходите, садитесь. Альфонс, как насчет твоего старого рома?
- Странное совпадение, - отметил Карр. - Когда я звал этих
джентльменов к себе, я обещал им ром. Лефти здесь, дорогая?