"Эрл Стенли Гарднер. Прокурор разбивает яйцо" - читать интересную книгу автора

- Здесь записаны два телефонных номера, сэр.
- Местные или междугородные?
- Местные.
- Назовите их.
- Вест 9328, это первый, а второй - Оранж 8967.
- Узнайте, кому принадлежат эти два номера, а я подожду.
- Хорошо, мистер Селби. Одну минуту... Тут позвонили по телефону...
Это шериф, мистер Селби... Он просит передать, что сейчас приедет к вам.
- Хорошо, - отозвался Селби. - Найдите мне этих абонентов.
Селби продолжал держать трубку в руках, а Сильвия заканчивала осмотр
чемодана.
- Дуг, здесь нет ничего, что могло бы нам помочь. На одном пальто
ярлык компании по пошиву верхней одежды в Лос-Анджелесе, на другом -
магазина готового платья в Сан-Франциско. Очевидно, она покупает себе
одежду, путешествуя по стране, когда в этом возникает необходимость.
- Сейчас приедет Рекс Брэндон, - сообщил Селби. - Может быть, он
что-нибудь узнал.
- Мистер Селби, - раздался голос клерка, - я нашел этих абонентов.
- Кто же они?
- Вест 9328 - номер миссис Лоррейн Леннокс, проживающей 836,
Вест-Честнут, а другой номер принадлежит мистеру Карру.
- Вы имеете в виду А.Б. Карра? - взволнованно спросил Селби.
- Да, сэр. Альфонс Бейкер Карр, адвокат.
- Когда она звонила ему?
- Время мы не отмечаем. Знаю только, что сначала она звонила в
Честнут, а потом Карру. Прибыла она в отель в восемь часов, может быть,
несколько минут девятого. Это все, что я могу вам сказать. Простите, мистер
Селби, но время для нас роли не играет, мы лишь фиксируем факт звонка.
- Понимаю, - разочарованно произнес Селби. Рекс Брэндон вошел в номер
и усмехнулся.
- Я вижу, вы трудитесь вовсю, - бодро прогудел он.
- А не узнали и половины, - возразил Селби. Все еще держа у уха
трубку, он обратился к клерку:
- Хорошо. Не забудьте о сигналах. И сообщите мне, если кто-нибудь
будет спрашивать эту женщину. Если попросят соединить с ней по телефону,
постарайтесь выяснить, кто звонит. Объясните свой вопрос поздним временем.
Вы поняли?
- Да, сэр.
- Хорошо, - Селби повесил трубку и обернулся к шерифу.
- Ее зову Дафна Аркола. Она прибыла из Уиндрифта, Монтана. И звонила
по двум номерам. Миссис Леннокс, 836. Честнут. А насчет второго никогда не
догадаетесь...
- Кому же?
- Старому АБК.
Лицо Брэндона нахмурилось.
- Опять этот негодяй.
- Не негодяй, - поправил его Селби, - а очень умный и опасный адвокат,
который строит свою жизнь на...
- На обходе закона, - перебил его Брэндон. Селби усмехнулся.
- Ну, сейчас он в неприятном положении, Рекс. Потому что в связи с