"Эрл Стенли Гарднер. Прокурор разбивает яйцо" - читать интересную книгу автора

от фонарей.
- О, шериф Брэндон и Дуг Селби! - раздался голос. В нем звучало
удивление.
- Хэлло, Ларкин! - рявкнул ковбойским голосом Брэндон. - Что
случилось?
- Откуда вы взялись? - спросил Ларкин и добавил:
- Так скоро?..
- Узнали, что блокирована дорога, и решили узнать, в чем дело, -
ответил Брэндон. - Так в чем дело, Ларкин?
Ларкин колебался, как будто ждал дальнейших расспросов, потом тяжело
вздохнул:
- Здесь найден труп молодой женщины. Очевидно, зарезана. Я не
прикасался к телу. Жду коронера.
Что ж, пусть посмотрит, весело позволил Брэндон.
- Видимо, это очень важно, раз Селби явился сюда, - предположил
Ларкин, глядя с любопытством на прокурора.
- Конечно, - отозвался Брэндон. - А вы хотите сохранить дело в тайне?
- Нет, нет. Я только удивляюсь, как... как быстро вы появились здесь.
- Ну, мы всегда быстро работаем. Где она?
- Вот здесь.
Они прошли немного по траве за Ларкиным и вышли на освещенное место.
- Я жду Гарри Перкинса, коронера, - пояснил Ларкин. - Однако вы можете
осмотреть ножевую рану на спине. Грязная работа, но удар нанесен прямо в
сердце. Очевидно, она умерла в тот же миг.
Ларкин ожидал вопросов, но когда их не последовало, важно прибавил:
- Уверен, что она умерла мгновенно. И вы убедитесь в этом, если
посмотрите на ее жакет. Крови очень мало. Если бы она умерла не сразу, то
ее было бы намного больше. А тут нигде больше не видно крови. Только вокруг
раны на блузке и на жакете.
- Она, должно быть, находилась в сознании, когда падала, потому что
положила левую руку под лицо.
- Есть какие-нибудь следы? - спросил Брэндон.
- Вряд ли найдутся здесь следы, - заметил Ларкин. - Она лежит на
траве, где их трудно обнаружить. Я осмотрел все вокруг, даже дорожку, но
ничего не нашел.
- Вы думаете, это случилось здесь? - усомнился Брэндон. - Такое могло
произойти и в шестидесяти футах от дороги.
- Ну, я установил, как все случилось, - важно сообщил Ларкин. - Это
очевидно была влюбленная парочка, они сидели здесь, потом что-то случилось,
и он ее заколол. Мужчина находился слева от нее и обнимал правой рукой, а
потом внезапно заколол. Поэтому и рана ближе к ее левому боку.
- А потом, - подхватил Брэндон, - она упала вниз лицом. Это правильно?
- Правильно.
- А что насчет ног?
- Они были выпрямлены.
- Но в такой случае, - засомневался Брэндон, - ее ноги должны быть
подогнуты под себя. А они в таком положении, как будто она шла и внезапно
упала вперед.
- Или же распрямить ей ноги мог мужчина, - закончил Ларкин, не желая
расставаться со своей версией.