"Эрл Стенли Гарднер. Прокурор бросает вызов" - читать интересную книгу автора - А здесь ты, значит, просто проездом? - спросил Брэндон.
- Просто проездом. - С востока? - Так. - Где ты был вчера вечером? - В Оушенсайд. - И появился здесь только сегодня утром? - Да. Попутка дальше не шла. - Ты впервые в этих краях? - Нет, был здесь как-то месяцев шесть назад. - Что-то ты темнишь, приятель, - сказал Брэндон. - Ты торчишь возле этой дороги уже дней десять. Раза четыре я тебя сам видел. Поэтому давай-ка начистоту. Кто ты такой и что тебе на самом деле нужно? С минуту человек молчал. - Итак, - произнес Брэндон, - как тебя зовут? - Эмил Уоткинс. - Где ты живешь, Уоткинс? Человек на мгновение задумался. - Значит, вот что, - произнес он внезапно, - вы говорили, теперь моя очередь. Я вам не какой-нибудь пройдоха и свои права знаю. Вы не можете арестовать меня за бродяжничество. У меня есть деньги. Не верите - сейчас покажу. - Он достал из кармана бумажник, раскрыл его и вытащил оттуда полдюжины купюр. - Вот двадцать долларов, - произнес он, беря одну из них. - Вот десятка. Вот еще пятерка и несколько штук по доллару. Таким образом, то, чем я занимаюсь, никого не касается. В чужие дела я носа не сую, чего и вам советую. правую руку поближе к кобуре. При его приближении человек поднял руки вверх. Шериф Брэндон похлопал его по бокам и бедрам, ища оружие. - Все в порядке, Уоткинс, - сказал он, возвращаясь к машине. - Простая проверка. Так где ты живешь? - Я путешествую... подыскиваю работу. Простите, если что не так сказал, шериф. Честное слово, мне нужно в Лос-Анджелес. - Ладно, - произнес шериф, усаживаясь за руль. - Когда мы поедем обратно, а будет это минут через десять, хорошо бы, если б тебя тут уже не оказалось. Машина тронулась с места. - Ну вот и "Пальмовая хижина", - сообщил три минуты спустя Брэндон. - Кстати, давай заранее решим, кто будет говорить: ты или я? - Я, - ответил Селби. Брэндон повернул руль и направил машину по усыпанной гравием дорожке к тому, что когда-то являло собой претенциозную загородную резиденцию. Здание было перестроено, и с каждой стороны к нему добавлено по длинному низкому крылу. Неоновая вывеска со словами "Пальмовая хижина" венчала крышу. Поверх шифера на кровлю были прибиты пальмовые листья. - Рановато. Наверно, все еще спят, - сказал Брэндон. - Вон из трубы поднимается дымок, - заметил Селби, когда, оставив машину на круглой парковочной площадке, они шли к входу. Селби ткнул большим пальцем в кнопку звонка, и через несколько секунд дверь им распахнул маленький лысый мужчина лет пятидесяти. Он был свежевыбрит, облачен в спокойный серый костюм и... если бы не глаза, |
|
|