"Эрл Стенли Гарднер. Тайна падчерицы" - читать интересную книгу автора

шланг, как будто мы заправляемся.
- А зачем вам это?
- Надо кое-что осмотреть. Только это строго между нами.
- Хорошо. В такой туман вряд ли еще кто-то придет на заправку. Тут уже
третий день ничего не видно.
- Значит, никому ни слова, - повторил Мейсон.
- Понял.
Тут на палубе появились Чамберсы в аквалангах. Надев маски, они
спустились в воду. Минут через десять Данстон вернулся. Он поднялся на
палубу, снял маску и сказал Мейсону:
- Там дамская сумочка.
- Что-нибудь еще?
- Только сумочка.
- Вы ее открывали?
- Боюсь, что если ее открыть, из нее может что-нибудь выплыть.
- Достаньте сумочку. Пусть ваша жена хорошенько запомнит место. Я хочу
посмотреть содержимое и положить сумочку обратно.
Чамберс с минуту помолчал, потом сказал:
- Хорошо. Приказ есть приказ.
Он опять нырнул и поднял на палубу сумочку.
- Давайте посмотрим, что там внутри, - предложил Мейсон и открыл ее.
- Бог мой, пачка денег! - воскликнул Чамберс.
- Совершенно верно, - подтвердил Мейсон.
- И водительские права. Это...
Мейсон проворно прикрыл права ладонью.
- Не обращайте внимания, - сказал он Чамберсу. - Вам надо смотреть
только на то, что я покажу. Глядите, я беру эту пачку банкнот и заменяю ее
другой. А теперь положите сумочку точно на то место, где она была. Надо
продолжить осмотр дна и поискать еще что-нибудь необычное. Кстати, какое
там дно?
- Песчаное, хотя кое-где есть тонкий слой ила.
- Хорошо. Положите сумочку на место и хорошенько осмотрите дно. Если
больше ничего необычного не найдете, то поднимайтесь.
Минут через пятнадцать Чамберсы поднялись на борт.
- Больше ничего необычного нет.
- Отлично, - сказал Мейсон. - Можете идти переодеваться.
Мейсон пошел на причал, заплатил служащему за заправку, дал еще
двадцать долларов и сказал:
- Большое спасибо. Вы будете молчать?
- Разумеется. Я могу молчать на шестнадцати языках, включая шведский.
- Пока достаточно английского, - с усмешкой сказал Мейсон.

Глава 18

В четыре тридцать Бэнкрофт вернулся в кабинет Мейсона.
- Вот карта, где точно указано то место. Видите, это заправочный
причал. Яхта была примерно в тридцати-пятидесяти футах от него, когда якорь
за что-то зацепился и жена прыгнула за борт.
- Ас какого борта?
- С левого.