"Эрл Стенли Гарднер. Тайна падчерицы" - читать интересную книгу автора

не люблю шантажистов и что вы должны убраться отсюда ко всем чертям, иначе
вам придется отправиться в тюрьму.
Келси поднялся и сказал:
- А я не люблю адвокатов. Я не шантажист, а деловой человек, и
прекрасно понимаю, что к чему. Это был не шантаж. Это была уловка,
рассчитанная на газетную шумиху, и в руках у меня документ, доказывающий,
что все это подстроено нарочно.
- Я вам сейчас расскажу, кто все это подстроил, - ответил Мейсон, -
Как вы думаете, кто положил деньги в банку?
- Не знаю и знать не желаю.
- А я знаю, кто это сделал, и могу доказать, что это было сделано не
ради шумихи в прессе. Если вы попытаетесь давить на эту даму и заставите ее
сказать, что это было подстроено специально, я докажу, что это я положил
деньги. В банке записаны номера некоторых купюр из той суммы, что я снял со
своего счета и вложил в жестянку.
С этими словами Мейсон шагнул вперед, взял со стола листок и, порвав
его на четыре части, швырнул на пол.
- Что-нибудь хотите сказать, Келси?
- Не сейчас, - с нескрываемой злобой произнес тот. - У меня будет, что
сказать. Позже. И вам это не понравится, господин адвокат.
Раздался звонок. Мейсон открыл дверь и увидел сотрудника Дрейка.
- Звонили из вашей конторы.
Мейсон повернулся к Келси и кивком указал на дверь.
- Убирайтесь.
- Это не ваша квартира, - сказал Келси. - Вы не можете выставить меня
силой.
- Хотите пари?
- Конечно, сейчас у вас подкрепление. Кто это?
- Частный сыщик. Вы под его наблюдением. Мы добываем улики, чтобы
обвинить вас в вымогательстве. В глазах Келси мелькнул испуг.
- Хорошо, - сказал он, - я уйду. Но против меня у вас ничего нет.
- Хотите пари? - повторил Мейсон.
- Нет, не хочу, - Келси повернулся и медленно вышел из комнаты. Мейсон
взглянул на Еву.
- Собирайтесь. Вы поедете в контору Пола Дрейка и побудете там
несколько часов, пока мы все выясним.
- Он грозил...
- Разумеется, - перебил Мейсон. - Он этим и живет. Но все его угрозы -
блеф. Он только и может, что запугивать. Собирайтесь, я тороплюсь.
- Это займет несколько минут.
- Я не могу ждать, - сказал Мейсон и, повернувшись к сыщику, добавил:
- Отвезите ее на своей машине к Дрейку.
Бэнкрофт и Делла Стрит ждали Мейсона.
- Пилот сказал, что туман над бухтой начинает рассеиваться, - сообщил
Бэнкрофт.
- Поехали, - сказал Мейсон.
Они сели в вертолет, и тот резко поднялся. Над бухтой все еще висел
туман, но когда они подлетели ближе, то увидели, что в тумане много прорех.
Вертолет завис над бухтой.
- Вон там, у заправки, - сказал Бэнкрофт.