"Эрл Стенли Гарднер. Дело о длинноногих блондинках" - читать интересную книгу автора На другом конце провода прозвучало настороженное:
- О да, Перри, привет. - Ты можешь говорить свободно? - спросил адвокат. - Только в определенной степени, - ответил Гарвин. - Мне нанесла визит одна высокая брюнетка с серыми глазами, которая располагает сорока процентами акций одной компании, где у вас также имеется свой рай. К ней был проявлен повышенный интерес со стороны постороннего лица... - Стоп, все понятно! - оборвал его Гарвин. - Не продолжай. Я перезвоню сам. Где я смогу найти тебя через час? - Я у себя в офисе, - ответил Мейсон. - Сиди на месте и жди моего звонка. Пока. В трубке раздались длинные гудки. - Стало быть, - произнес Мейсон, - у меня целый час свободен... Да, но это будет уже после пяти... Спроси у Герти, не могла бы она задержаться на... - У нее вечером свидание, но я с удовольствием подменю ее, шеф. - Черт возьми! - воскликнул Мейсон. - К чему такая таинственность... Хотя... вполне возможно, что он говорил из вестибюля или из другого места, где полно народу. Впрочем, подождем, что скажет Гарвин. И адвокат погрузился в юридический справочник. Он обладал удивительной способностью сосредоточиваться на том, что в данный момент его интересовало, все другие дела в такие минуты для него просто переставали существовать. В пять часов Делла Стрит закрыла адвокатскую контору и села за звонок. Мейсон взял трубку и услышал голос телефонистки с междугородной станции: "Ваш абонент на линии", потом послышался звон монет, сыплющихся в автомат. - С какой стати ты решил так оплачивать разговор? - спросил Мейсон, услышав знакомый голос. - Почему не заказать его в кредит? У тебя же здесь счет. - Знаю, - ответил Гарвин. - Ты можешь в общих чертах рассказать в чем дело, Перри? Только никаких имен! - Дело в том, что молодая леди, о которой я уже упоминал, получила определенное предложение. Некто, возможно представляющий интересы организации, центр которой расположен там же, где сейчас находишься ты, собирается завтра утром начать переговоры с ней. Она считает, что будет лучше, если вы оба придете к общему решению, потому что, действуя в одиночку, можно потерпеть фиаско. - Понятно. - Надеюсь, я не оторвал тебя от важных дел? - продолжал Мейсон. - Между прочим, чертовски много времени ушло на то, чтобы отыскать тебя. - Нет, нет, все в порядке, Перри. Но все-таки, как ты меня отыскал? - Через Мэри Арден, вернее, Мэри Барлоу. - Но я не говорил ей, где буду. - Она знала, где искать тебя в Лас-Вегасе. - Какого черта не позвонил в мой офис? Зачем надо было обращаться к секретарше, которая не работает у меня больше года, и... - Успокойся, - прервал его Мейсон. - Я разговаривал с Евой Эллиот. Она |
|
|