"Хеб с ветчиной" - читать интересную книгу автора (Буковски Чарльз)12Однажды отец взял меня с собой на работу. Ни лошади, ни повозки я уже не увидел, теперь отец развозил молоко на грузовике. Получив товар на молокоперерабатывающем комбинате, мы выехали на маршрут. Утро только-только занималось. На небе еще была луна, и я мог видеть звезды. Было холодно, но это бодрило. Мне понравилось быть в это время на улице. Я очень удивился предложению отца прокатиться с ним, поскольку он по-прежнему драл меня своим ремнем для правки лезвия один-два раза в неделю, и мы почти не общались. На каждой остановке отец выходил из машины и относил одну-две бутылки молока. Иногда к молоку он присовокуплял упаковку творога, кусок масла или пахты и, почти всегда, бутылку апельсинового сока. Многие люди оставляли в пустых бутылках записки со своими пожеланиями. Так мы ехали вдоль домов, останавливались и разносили товар. — Ну, парень, в каком мы сейчас едем направлении? — На север. — Правильно. Мы едем на север. Мы двигались дальше, сворачивая с улицы на улицу. — А теперь куда мы направляемся? — На запад. — Нет, мы едем на юг. После нескольких остановок он снова спросил меня: — Допустим, я сейчас высажу тебя из грузовика на тротуар и уеду, что ты будешь делать? — Не знаю. — Ну, как ты будешь жить? — Я думаю, пойду назад и буду пить молоко, которое ты оставлял у домов. — И что ты сделаешь после? — Я найду полицейского и расскажу ему, что ты сделал. — Вот как! И что же ты скажешь? — Я скажу ему, что ты сказал мне, что «запад» — это «юг», потому что хотел избавиться от меня. Начинало светать, и скоро все заказы были доставлены. Мы остановились у кафе, чтобы позавтракать. К нам подошла официантка. — Привет, Генри, — поздоровалась она с отцом. — Привет, Бетти. — Кто этот малыш? — спросила Бетти. — Это маленький Генри. — Копия — ты. — Да, кроме моих мозгов. Мы заказали себе еду — яичницу с беконом. После завтрака отец сказал: — Сейчас начнется самая трудная работа. — Какая? — Я должен буду собрать деньги за товар. Некоторые люди не хотят платить. — Но они должны заплатить. — Я говорю им то же самое. Мы тронулись в обратный путь. Отец останавливал грузовик, выходил и стучался в дверь. Я слышал его жалобные крики: — ЧЕРТ! А ЧТО, ПО-ТВОЕМУ, Я ДОЛЖЕН ЕСТЬ? ТЫ ВЫСОСАЛ ВСЕ МОЛОКО, ПРИШЛО ВРЕМЯ ВЫСРАТЬ КАКИЕ-НИБУДЬ ДЕНЬГИ! Каждый раз он подыскивал новые доводы и выражения. Иногда ему удавалось получить деньги, иногда — нет. Потом мы остановились возле небольшого одноэтажного дома, и отец зашел в дворик. Дверь открыла женщина в неподвязанном шелковом кимоно. Она курила сигарету. — Послушай, детка, мне нужны деньги. Ты и так нагрела меня круче всех! Она рассмеялась. — Слушай, заплати половину, мне нужно сдавать деньги. Она выпустила колечко дыма и нанизала его на свой палец. — Ты должна вернуть деньги, — твердил отец. — Ситуация безнадежная. — Зайди в дом. Надо поговорить, — сказала женщина. Отец зашел, и дверь за ним закрылась. Его не было довольно долго. Когда он снова появился в дверях, солнце было уже довольно высоко. Волосы на его голове были взъерошены, на ходу он заправлял рубашку в брюки. Он забрался в грузовик. — Она отдала тебе деньги? — спросил я. — Все. Это была последняя остановка, — сказал отец. — Больше денег сегодня не будет. Мы поставим грузовик и вернемся домой… Я видел эту женщину еще раз. Однажды, по возвращении домой из школы, я нашел ее сидящей у нас в гостиной. Мать с отцом сидели там же. Мать плакала. Заметив меня, она вскочила, бросилась ко мне и увлекла за собой в мою комнату. — Генри, ты любишь свою мать? — спросила она, усадив меня на кровать. По правде сказать, я не знал, что ответить, но мать выглядела такой несчастной, и я сказал: — Да. Она поволокла меня обратно в гостиную. — Твой отец говорит, что он любит эту женщину, — заявила она при всех. — Я люблю вас обеих! А сейчас убери ребенка отсюда! Я чувствовал, что отец своим поведением причиняет матери боль. — Я убью тебя, — сказал я ему. — Убери ребенка! — Как ты можешь любить эту женщину? — не унимался я. — Посмотри на ее нос. Это же хобот! — О, черт! — воскликнула женщина. — С меня довольно! Выбирай, Генри! Или я — или она! Немедленно! — Как я могу выбирать? Я люблю вас обеих! — Я убью тебя! — твердил я. Тут я получил удар по уху и рухнул на пол. Женщина вскочила и выбежала из дома, отец устремился за ней. Но женщина запрыгнула в наш автомобиль, завела двигатель и поехала. Все произошло очень быстро. Отец бросился вдогонку. Он бежал по улице за автомобилем и орал: — ЭНДА! ЭНДА! ВЕРНИСЬ! Она не остановилась, но отец все же догнал ее. Он поравнялся с сиденьем водителя, просунул руку в кабину, но тут автомобиль резко прибавил скорость, и отец остался на дороге с сумочкой Энды в руках. — Я чувствовала, что что-то происходит, — сказала мне мать. — Я спряталась в кузове и поймала их. Твой отец привез меня домой вместе с этой ужасной женщиной. Теперь она угнала его автомобиль. Подошел отец с сумочкой ужасной Энды. — Все в дом! — приказал он. Мы зашли в дом, и отец закрыл меня в моей комнате. Разразился скандал. Поднялся ужасный крик. Потом отец стал бить мать. Она визжала, но он не останавливался. Я выбрался на улицу через окно и попытался проникнуть в дом через входную дверь, но она была заперта. Я попробовал через заднюю дверь, и через задние окна — все было закрыто. Я стоял во дворе и слушал вопли и удары. Потом удары и вопли прекратились, и я слышал, как рыдает моя мать. Это продолжалось довольно долго. Но постепенно рыдания пошли на убыль и, наконец, стихли вовсе. |
||
|