"Саймон Гандольфи "Золотая месть" [D]" - читать интересную книгу автора

хорошую партию, - предпочтительно подыскав мужа-китайца, - наследника
одной из гонконгских солидных фирм. Бабушка в разговорах постоянно как бы
невзначай перечисляла возможных кандидатов. Но ни один из них не нравился
Джей Облокотившись на поручни, Джей смотрела вниз, наблюдая, как нос
корабля разрезает и отбрасывает в стороны фосфоресцирующее водное
покрывало. Она-то думала, что на море обретет наконец свободу, но не
тут-то было - здесь за ней, как тень, следовал второй помощник. Еще одна
преграда в клетке, выстроенной, дабы уберечь ее от любого не правильного
шага.
Она подумала, а не попросить ли оставить ее в покое. Но это было бы
совершенно бесполезно. Ее надзиратель изобразил бы легкое смущение, стал
вежливо извиняться, почтительно кланяться, глядя себе под ноги и делая
вид, будто он здесь совершенно случайно. А сам продолжал бы неотступно
следить за ней, постоянно при этом машинально сжимая и разжимая кулаки.
Благодаря этим упражнениям руки у него стали жилистыми, а покатые плечи
обросли горой мускулов.
Внезапно Джей охватил приступ гнева. Она повернулась спиной к морю и,
не сказав ни слова своему стражу, сбежала по стальным ступенькам трапа к
офицерским каютам. На время этого рейса каюта второго помощника капитана
была передана в ее распоряжение, а фальшивый второй помощник,
приставленный ее охранять, спал - если он вообще когда-нибудь спал - на
кушетке в кают-компании.
Отведенная Джей каюта была очень невелика. Всю ее обстановку
составляли складной стул, стенной шкафчик и столешница на двух тумбочках,
служившая письменным и туалетным столом. Под единственным иллюминатором
стояла узкая кровать. Помимо всего этого каюта имела отдельный туалет, душ
и умывальник.
На столе хозяйку ожидал портативный компьютер. "Цай Джен" был оснащен
самым современным погрузочным оборудованием, и Джей подрядилась написать
под псевдонимом три статьи о его первом рейсе. Она твердо решила писать по
две тысячи слов в день и уже сочинила примерно двести вступительных
абзацев. Но сейчас она рассматривала себя в зеркало, привинченное к
переборке над столом.
В школе и в университете у Джей было вполне четкое представление о
себе, и подруги завидовали определенности ее воззрений Но в первую же
неделю по возвращении в Гонконг, за ленчем в ресторане "Гадди" бабушка
предупредила, что любой ее шаг неизбежно отражается на положении семьи:
окружающие будут судить, насколько открытые она носит платья, как
одевается для игры в теннис, для воскресных пикников, которые среди людей
дедушкиного поколения именовались морскими прогулками. Две или три
моторных яхты причаливали в какой-нибудь бухте, на каждой из них был
экипаж из десяти матросов в накрахмаленных белых форменках; отдыхающие
играли в мажонг "Китайская игра типа домино." фишками, которые могли бы
сделать честь любому музею.
Сама Джей представляла себе морскую прогулку совсем иначе, поездка на
Мартас Вииьярд, долгий обратный путь при встречном ветре на шестиметровом
открытом шлюпе; влажная от морской пыли одежда, а из еды - только чашка
горячего куриного бульона из термоса в качестве приза, когда они, обойдя
мыс, спускали паруса и оставалось проплыть последние три мили до
яхт-клуба. А там - шашлыки на пляже, купание при луне, бег наперегонки по