"Константин Гамсахурдия. Похищение луны (Роман) " - читать интересную книгу автораорехи. Стаями набрасываются дрозды на переспелый инжир. Опять стрельба из
лука стрелами-самоделками. Двенадцатилетние Тараш и Арзакан бредят геройскими подвигами, 67 - Расскажи, как Джвебе Пипиа убил черта, - пристают они к отцу. Кац Звамбая учит мальчиков джигитовать на неоседланных лошадях, владеть кинжалом, рубить саблей, спрыгивать на ходу с лошади, снова вскакивать ей на спину, тренирует их в "исинди". Кац Звамбая показывает кинжал с отточенным лезвием и наставляет: "Запомните! Кинжалом нельзя колоть врага. Это ремесло воришек. Надо крепко зажать рукоять, размахнуться и бить сверху, сечь!.." На праздниках забавлялись. Особенно Тараш любил игру в "хинткириа", которую затевали деревенские парни. Хинткириа - пережиток происходивших в старину мегрело-абхазских дуэлей; сейчас это только игра. Девушки и юноши усаживаются друг против друга. В круг выходят двое, изображающие соперников, спорящих из-за ясноглазой. Третий завязывает им Один - с обнаженным кинжалом, у другого кинжал в ножнах. Последний бегает по кругу, щелкая расщепленным газырем, который трещит, как испанские кастаньеты, и кричит: "Хинткириа!" Сидящие подхватывают возглас: "Хинткириа! Хинткириа!" Парень, треща газырем, носится по кругу, а другой с обнаженным кинжалом бегает за ним, стараясь его настичь. Как только первый чувствует, что его догоняют, он перестает щелкать. Затем, когда опасность минует, выкрикивает: "Хинткириа!" и бросается в другую сторону. Вот парень с кинжалом, настигнув соперника, напал на него. Тот тоже выхватывает кинжал, и начинается бой. Третий наблюдает за игрой, не допуская нарушения правил. Как только один из них получит царапину или выбьет из рук противника кинжал, - схватке конец. Бегавший с газырем снова начинает щелкать, и игра продолжается. Тараш и Арзакан увлекались этой игрой. Носились с кинжалами на выгоне, когда стерегли лошадей, у мельницы, дожидаясь очереди на помол, у себя во дворе под деревом, под навесом. |
|
|