"Лин Гамильтон. Африканский квест ("Лара Макклинток" #5)" - читать интересную книгу автора

серебряных тетрадрахм из древнего Карфагена, ничего не буду иметь против.
Сейчас они продаются на аукционах по пятнадцать-двадцать тысяч долларов.
Более чем достаточно для покрытия моих расходов на этот тур. Однако это, как
я уже сказал, отдых, и в определенном смысле возвращение на родину. Я ведь,
собственно, родился в Тунисе. Не был там лет сорок, поэтому будет интересно
посмотреть, как он изменился или, в крайнем случае, насколько неверны мои
юношеские воспоминания об этой стране. - Он подмигнул мне сквозь маленькие
круглые очки в тонкой оправе, придававшие ему вид ученого. - Я слышал, вы с
Клайвом снова вместе, - сказал он, меняя тему. - В профессиональном смысле,
разумеется.
- Уверяю вас, Эмиль, только в профессиональном, - с легким раздражением
ответила я. - Пойдемте, я познакомлю вас с остальными членами группы. Не
сомневаюсь, им будет интересно услышать рассказы о вашей юности в Тунисе.
Хоть и знаю, что обдумывать такие вещи - совершенно пустая трата
времени, я невольно подумала, ведя его к остальным, что было бы со мной,
если б двадцать лет назад я избрала монеты, а не мебель. От цен, которые
называл он, у меня перехватывало дыхание. Трудно представить, что монеты
могут приносить такие деньги, но Эмиль был живым доказательством этому.
Правда, у него были взлеты и падения. Я как-то слышала, что у него есть дома
по всему миру, в том числе замечательная квартира в Нью-Йорке с выходящими
на Центральный парк окнами и столь же чудесная вилла возле Ниццы, и он на
какое-то время забросил монеты. Потом в каком-то строительном проекте
лишился всех денег. Его возвращение к торговле монетами года четыре назад
возбудило общий интерес. Я воспринимала его присутствие здесь как знак того,
что он значительно продвинулся к полному экономическому восстановлению.
- Я преподаю, - говорил Бен, отвечая на вопрос Сьюзи. - В Гарварде.
Древние языки. Латынь. Греческий.
- А ваш друг? - спросила Сьюзи, взглянув в сторону Эда. Эта женщина
хотела узнать все обо всех еще до того, как мы будем в Тунисе.
- Я паразит, - ответил Эд. На лице Сьюзи появилось ошеломленное
выражение.
- Имеется в виду, что он временно безработный, - сказал Бен, сверкнув
глазами на Эда.
- А, понятно, - сказала Сьюзи. - Уверена, что это не ваша вина,
голубчик. Во всем виноваты политиканы.
- Совершенно верно! - воскликнул Джимми. - Взять бы да расстрелять их
всех.
- Джимми, а вы чем занимаетесь? - спросила Сьюзи.
- Частями цыплят, - ответил он.
- Частями цыплят? - переспросила она недоверчиво. - Имеются в виду...
- Ножки, шеи, потроха. Я продаю их китайцам.
- Китайцам, - повторила Сьюзи. - А, - произнесла она и улыбнулась. -
Цыплячьи ножки. Сразу не сообразила. Вы продаете их китайским ресторанам в
Буффало!
- В Китае, - сказал Джимми. Поглядел на нее. - Продаю их китайцам в
Китае.
- Из Буффало! - удивленно воскликнула она.
- Конечно, почему нет? - ответил он. - Нам эти части не нужны. Неплохой
бизнес. Помогает содержать мою новобрачную в роскоши.
Новобрачная улыбнулась и смущенно провела рукой по волосам. Она