"Наталья Галкина. Белая ночь" - читать интересную книгу автора

скоро необходимость хранить тайну сама по себе отпала. В тот вечер, даже
после его ухода до самого окончания рабочего дня, мы все с живостью
обсуждали нового клиента и его переводчика. Меня больше интересовал второй
из них. На вид ему было не больше 26 лет. Он был именно таким, какими бывают
представители скандинавских стран: светлая кожа, волнистые светлые волосы и
большие голубые глаза, но все же в нем не было той надменности и
отстраненности, как у всех иностранцев.
Уже потом я узнала, что его мать была русской. Ее будущий муж встретил
ее в Москве, когда приезжал в нашу страну по каким-то делам, влюбился и увез
с собой в Швецию. Одним словом, сказка о Золушке и принце в полном
великолепии, хотя принц и не имел ни титулов, ни замков, он был всего лишь
юристом в шведском посольстве. Но для большинства молодых девушек-студенток
этого уже достаточно, чтобы поверить в сказку. Ее родители категорически не
одобрили ее поступка, тогда было совсем другое время. И она с тех пор
никогда не была на родине. Другое дело - Алекс. Вообще-то, его по-настоящему
звали Александр, мать настояла на русском имени, но со временем
принадлежность к другой стране изменила его имя на короткое 'Алекс'. Так
звали его отец, друзья, школьные товарищи, в общем, все, кроме матери. Лишь
она была непреклонна. Элен выучила его русскому языку и, благодаря ей, он
знал его в совершенстве. Образование он тоже получил в Москве. Как признался
потом Алекс, это стоило его отцу уймой седых волос. Теперь, окончив
университет, он стал переводчиком и колесил по всей Европе, но частенько
заезжал в Россию, и еще чаще - в Питер, где жили родители матери.
Но все это я узнала потом. Сначала был только Алекс Ван Розен,
переводчик и ничего более. И вот сейчас он лежит у меня на коленях такой
слабый и беззащитный, мне хочется сделать что-то, что вернет его снова к
жизни, но я абсолютно бессильна. Однако это было в силах другого человека. Я
не знаю, почему так сильно верила в это. Наверно, потому что это была моя
последняя надежда, да и всей его семьи тоже. Куда мы ехали? Честно говоря, я
и сама толком не знала, но старалась не думать об этом.
'Скоро город' - излишне громкий голос проводницы вывел меня из
оцепенения. Наше долгое путешествие приближалось к концу, но что ждало нас
впереди, я даже не старалась предугадать. Пока я двигалась вперед, у меня
оставалась надежда, а надежда для меня сейчас была самым спасительным
ощущением на свете.
'Город' оказался маленьким провинциальным городишкой, с одноэтажными
домами и грязными улицами. Видно, еще с утра здесь прошел дождь, оставив на
'жидком' асфальте серые разводы и лужи по щиколотку глубиной. Алекс старался
изо всех сил, а я поддерживала его, как могла. Мы вышли из здания вокзала.
Впереди у нас был длинный путь. Нам оставалось преодолеть еще много
километров по ужасным разбитым дорогам, а кое-где и вовсе по бездорожью.
После долгих поисков мне, наконец, удалось найти водителя, который
согласился на своей старой колымаге довести нас до нужного городка. Он с
сомнением посмотрел на меня, когда я назвала ему пункт нашего назначения.
- Ты точно уверена, что тебе нужна эта дыра? - спросил он, небрежно
закуривая мятую сигарету. - Да, и парень выглядит неважно.
- Да, мы обязательно должны туда попасть, - ответила я.
Мне было неприятно, что он так беспардонно 'тыкал' мне, но, видно, наш
провожатый решил, что мой возраст дает ему на это право. К счастью, больше
водитель не проронил ни слова за всю дорогу. Возможно, наша странная пара