"Марина Галкина. Одна на краю света " - читать интересную книгу автора

Танюрера есть поселок, значит, туда как-нибудь возможно добраться из
Анадыря.
Глядя на карту, я пыталась вообразить, что представляет собой Танюрер в
низовьях. Широченная река, заболоченные низкие тундровые окрестности,
многочисленные низменные озера. Тоскливо. Возможно, там не будет галечников,
или они могут быть далеко не сплошными. Стена кустарника на берегу и сильное
течение, выгрести против которого будет нелегко. Надо срезать путь хотя бы к
среднему течению Танюрера, решила я.
Город Анадырь расположен на берегу лимана. И совсем недалеко от города,
почти в устье реки Канчалан, что впадает в лиман, на карте обозначен поселок
Канчалан. Его я и решила рассматривать в качестве стартовой точки на пути в
глубь Чукотки.
Чтобы срезать путь к среднему течению Танюрера, нужно было подняться по
маловодному (по сравнению с низовьями Танюрера) Ынпынгэвкуулю. Реки эти
разделяет короткий волок, и поскольку места там еще низинные, скорее всего
он будет представлять собой перетаскивание неразобранного каяка по почти
ровной заболоченной местности, думала я, а затем последует небольшой сплав
по притоку - и я окажусь на Танюрере. Так я миную его низовья. Именно этот
вариант я рассматривала, когда в первый раз отправлялась на Чукотку.
Когда маршрут наметился, необходимо было достать более подробную его
карту, нежели имеющаяся у меня обзорная "двадцатикилометровка". В нашей
стране это всегда было проблемой, но меня выручил знакомый геолог Юра,
сделав мне черно-белые ксерокопии карт масштаба 5 километров в одном
сантиметре по всему маршруту. То, что они были не цветными, особенно не
вредило считыванию информации, так как зеленые пятна растительности на
оригиналах практически отсутствовали.
Будет ли достаточно дров на моем пути? На какой высоте они исчезнут при
подъеме на горные перевалы? А за полярным кругом - вдруг там будут такие
чахлые кустики, что набрать топливо Для приготовления пищи станет проблемой?
Я решила взять с собой газовую горелку и три полулитровых баллона газа.
Хватит ли этого на весь маршрут - было неясно.
Ынпынгэвкууль. "Кууль" по-чукотски - глубокая река, "ваам" - река. Если
глубокая река, то, может быть, она течет, как в канаве, глубока прямо у
берега, на ней нет галечников, сплошные кусты по обоим берегам, которые
будут мешать моему передвижению? Я пыталась представить, как выглядит эта
река. Можно ли будет подниматься по ней, ведя каяк на веревке, шагая вдоль
галечника, переплывая с берега на берег? А вдруг на "кууле" будут сплошные
коридоры кустов? А подниматься на веслах против сильного течения также будет
невозможно? Ведь, хотя падение реки относительно небольшое, течение все-таки
может быть довольно сильным из-за мощности реки, большого расхода воды в ее
низовьях.
Передвигаясь по карте "пятикилометровке", я пыталась яснее представить
характер местности, характер конкретных местных рек. Как далеко я смогу
продвигаться вверх против течения по воде, возможно ли это вообще? Да и
какова будет скорость такого перемещения, успею ли я пройти маршрут за
короткое полярное лето?
Множество неразрешимых вопросов стояло передо мной, и никто не мог дать
на них ответа. Все должно было выясниться непосредственно на месте, попасть
на которое также пока было для меня проблемой неразрешенной.
Но отбросим сомнения! "У меня смелое намерение - подняться по Чауну к