"Вулкаций Галликан, Юлий Капитолин. Властелины Рима " - читать интересную книгу автора

своим влиянием на него, он присуждал к наказанию. (3) С этим связан и
следующий, показывающий его суровость по отношению к рабам, но почти
смехотворный случай. Увидев както, что его раб гуляет между двумя
сенаторами, он послал человека, чтобы тот дал ему пощечину и сказал: "Не
гуляй с теми, чьим рабом ты еще можешь стать". (4) Из блюд он особенно любил
так называемый тетрафармакон - кушание, составленное из фазана, свиного
вымени, окорока и хрустящего пирожка. (5) В его правление были голод,
моровая язва, землетрясения; во всех этих несчастьях он проявлял
заботливость, и многим городам, опустошенным этими бедствиями, он приходил
на помощь. (6) Было также наводнение от разлива Тибра. (7) Многим городам он
дал латинское право, многие освободил от налогов. (8) При нем совсем не было
важных военных походов; войны также заканчивались почти без шума. (9) Он был
очень любим воинами за свою исключительную заботу о войске и за то, что по
отношению к ним он был очень щедр. (10) С парфянами он всегда был в дружбе,
потому что удалил от них царя, которого дал им Траян. (11) Армянам он
позволил иметь своего царя, тогда как при Траяне у них был римский легат.
(12) От жителей Месопотамии он не требовал дани, которую наложил на них
Траян. (13) В албанцах и иберах он имел верных друзей, так как их царей он
щедро одарил, хотя они и отказались прибыть к нему. (14) Цари бактрийцев
отправили к нему послов с мольбой о заключении дружбы.
XXII. (1) Он часто назначал опекунов. Гражданскую дисциплину он
поддерживал не менее строго, чем военную. (2) Сенаторам и римским всадникам
он приказал появляться среди публики в тоге, за исключением тех случаев,
когда они возвращались с пира. (3) Сам он, находясь в Италии, всегда носил
тогу. (4) Приходивших к нему на пир сенаторов он принимал стоя. За столом он
возлежал всегда либо покрывшись греческим плащом, либо спустив с плеча тогу.
(5) С тщательностью судьи он назначал расходы на пиры и свел их к древней
норме. (6) Он запретил въезд в Рим с непомерно нагруженными повозками. В
городах он не позволял ездить верхом. (7) До восьмого часа он никому, кроме
больных, не позволял мыться в банях. (8) Он был первым императором, имевшим
на должностях секретаря[45] и докладчика[46] по прошениям римских всадников.
(9) Тех, кого он видел бедными, если это были честные люди, он без их просьб
обогащал, но ненавидел тех, кто разбогател благодаря хитрости. (10) Римские
священные обряды он выполнял самым тщательным образом, а иноземные презирал.
Он исполнял обязанности понтифика.[47] (11) И в Риме, и в провинциях он
часто разбирал судебные дела, привлекая в свой совет консулов, преторов и
лучших из сенаторов. (12) Он спустил воды Фуцинского озера. (13) Он назначил
четверых консуляров судьями для всей Италии. (14) Когда он прибыл в Африку,
то к его приезду - впервые за пять лет - пошел дождь; африканцы полюбили его
за это.
XXIII. (1) Объехав все части мира с открытой головой и часто при
сильнейших дождях и холодах, он захворал и должен был слечь в постель. (2)
Обеспокоенный вопросом о своем преемнике, он сначала подумал о Сервиане,
которого потом, как мы сказали, он принудил умереть. (3) Фуска он глубоко
возненавидел за то, что тот на основании предсказаний и знамений надеялся на
получение императорской власти. (4) Обуреваемый подозрениями, он с
ненавистью относился к Платорию Непоту, которого он прежде любил так сильно,
что, придя к нему во время его болезни и не будучи к нему допущен, оставил
это безнаказанным; (5) ненавидел он и Теренция Генциана, и даже сильнее, так
как видел, что тот любим сенатом. (6) Наконец, всех, кому он думал передать