"Кэтлин Галитц. В ожидании любви " - читать интересную книгу автора

торопился отвести меня к алтарю, что даже сделал это раньше назначенного в
тот день времени.
Сьюзан задумалась и вздохнула с такой тоской, что Лорен начала
беспокоиться за нее.
- Какое это было чудесное время... Когда оплата счетов не брала вверх
над занятиями любовью.
- В любом случае тебе не нужно бояться того, что Майк бросит тебя, если
ему вдруг этого захочется. Когда ты просто живешь с кем-нибудь вместе, кто
может быть уверен, что даже небольшая ссора не приведет к разрыву всех
отношений?
Сьюзан подвинула к Лорен чашку кофе, дав своей подруге еще пару
советов.
- Послушай, Лорен. Я понимаю, что ты боишься попасть в ловушку. Ты
беспокоишься из-за того, что, если переедешь к Трэвису, он подумает, что для
тебя этого достаточно, и все будет испорчено тем, что однажды ты скажешь,
что готова на что-то большее, чем просто обязательства. Тебе просто нужно
понять, что брак не является гарантией того, что этого не случится. Люди
разводятся каждый день. И Трэвис тоже прошел через это. И именно из-за этого
он хочет начать новые отношения не торопясь и без обязательств. Помни, что
любовь - это выбор. И это тяжелая работа. А помимо всего прочего, любовь
стоит того, чтобы ради нее пойти на риск.
Лорен оценила поддержку и понимание своей подруги. Сьюзан, которая так
долго ждала появления достойного мужчины в своей жизни, не могла дать своей
подруге легкомысленный, бездумный совет. Это означало, что какие бы
последствия ни случились после того, как Лорен примет свое решение, она
всегда может положиться на свою подругу.
Лорен вздохнула, думая о том, что ждет ее впереди.
- Я надеюсь, что мама отреагирует так же как и ты, когда я расскажу ей
обо всем.

***

Все утро Лорен не покидало чувство беспокойства, пока ноги не донесли
ее до входной двери дома матери. По пути она зашла в булочную и купила
дюжину пончиков с глазурью для того, чтобы успокоить Барбару Эйбердин, но
сама так нервничала, что по дороге съела целых три пончика.
- Боже правый, - воскликнула ее мать, открывая Лорен дверь, - тебе нет
необходимости звонить в звонок, словно какой-то незнакомке.
Лорен не знала, как объяснить ей, что своим приходом она боялась
нарушить какой-нибудь интимный момент в их с отчимом отношениях. Поговорив
на отвлеченные темы, она наконец рассказала матери о том, что действительно
волновало ее, и замерла, ожидая взрыва.
- О боже, какая прекрасная новость, дорогая! - воскликнула Барбара,
обнимая дочь.
Оказалось, что мать не была такой уж консервативной. В сущности, пока
продолжался их разговор, Лорен чувствовала себя немного обиженной из-за
того, что ее мать больше беспокоили не ее чувства, а чувства Трэвиса.
- Ты не можешь винить Трэвиса, который прошел через такой ужасный
развод, за то, что он не форсирует события. Мой тебе совет - не выдвигай ему
никаких ультиматумов. Знаешь, любой здравомыслящий мужчина не поддастся на