"Мария Галина. Экспедиция" - читать интересную книгу автора

- Сам вижу, - сквозь зубы пробормотал Томас.
Они все еще возились у задней двери. Томас залез внутрь и, наконец,
появился, таща за собой оглушенного Игоря. Тут я уже пришла в себя
настолько, что сообразила, что им нужна помощь. Я перехватила Игоря и начала
оттаскивать его от машины, пока они выволакивали Кристину и все вещи,
которые попадались им под руку. Оказавшись за безопасным пригорком, я
опустила Игоря на землю и побежала обратно. Кристина лежала на асфальте у
машины, лицо бледное, глаза закрыты, нога неестественно вывернута. Я
подхватила пару тюков, а Томас и Герка - Кристину - и поволокли ее к тому же
пригорку. Мы успели вовремя - относительно вовремя, потому что раздался еще
один удар, я зажмурилась, а когда открыла глаза, машина пылала так, что в
этом даже проглядывала какая-то нездешняя красота - потрясающие сочетания
красок! Горящие обломки летели в разные стороны. Я лежала на холодной
земле - в бок мне упирался какой-то тюк - и тупо размышляла над тем, что
фейерверк в прямом переводе означает "огненная работа", когда Томас сбил
меня с мысли.
- Ты поглядела, что с ней? - спросил он.
- Нет, - ответила я, потому что боялась ее осматривать - а вдруг то,
что я увижу, будет совсем невыносимо.
- Хоть знаешь, что надо делать?
- На зрачки посмотреть... кажется. Может, пульс...
- Во-первых, ей под голову нужно что-нибудь подложить.
Я стащила с себя куртку, свернула и положила Кристине под голову,
потому что рыться в тюках сил не было. Потом по очереди приподняла ей веки.
- Ну, что там?
- Зрачки, кажется, одинаковые, если это что-то значит. На свет
реагируют.
- А нога?
- Томас, я боюсь.
Он вздохнул, опустился на колени и начал осторожно ощупывать ей ногу.
Потом сказал:
- Штаны надо резать.
- Что там?
- Перелом. Похоже на перелом.
- Интересно, - сказал Герка, - а где эти суки, которые в нас попали?
- Я вообще не думаю, что они подойдут, - ответил Томас. - Если бы они
хотели ограбить машину, они бы ее просто остановили. Наверное, мы напоролись
на какой-нибудь местный патруль, который засел где-то на высоте довольно
далеко отсюда и палит во все, что движется. Но уходить отсюда нужно
поскорее.
- Как мы пойдем? Она не скоро оклемается. И малый - тоже.
- Нет, - говорит Томас. - Он скоро встанет. Это просто шок. А ее
придется нести, конечно.
В результате, они вытянули из тюка одеяло, положили на него Кристину и
поволокли ее и все наши уцелевшие пожитки. А я помогала Игорю - он
действительно пришел в себя довольно быстро. Идти-то, во всяком случае,
чисто механически переставлять ноги, он мог, но куда мы идем, и что
происходит, соображал плохо и все время жаловался, что его мутит. По-моему,
это смахивало на сотрясение мозга. Я и сама соображала неважно потому, что
все произошло слишком быстро, и просто тащилась, уходя все дальше от дороги,