"Мария Галина. Дагор" - читать интересную книгу авторарассказывают друг другу. Красивые сказки.
- Но вы же куда-то шли! Молодой человек нахмурился, опустил глаза и стал вертеть в руках ложку. Он пробормотал: - Я шел не куда, а откуда. - Понимаю, - настаивал лорд Аттертон, - но... И смолк. Отец Игасио в ужасе смотрел, как под простыней, укрывающей плечи и грудь юноши, что-то забилось, точно пойманная птица. - Город есть, белый человек... Голос был пронзительный и высокий, и путешественник непроизвольно отшатнулся. - Много хижин, больших хижин... вы ведь это называете городом? Мертвых хижин! Там где озеро, и арки над водой, и скалы, и подземные гроты, и громадные каменные люди... Все застыло, все ждет... мертвое. Пустое. - Да, - кивал лорд Аттертон, - да. - Ты лжешь, отродье нечистого, - сказал отец Игнасио. - Хочешь увидеть его, пришелец? Пойдем. Пойдем туда, и я покажу тебе... - Нет! - молодой человек встал, стягивая руками простыню на груди, - нет! Я никуда не пойду. Я еще слаб! Видишь? Видишь? Он, продолжая одной рукой стягивать у горла простыню, вытянул другую вперед. Рука так и ходила, пальцы тряслись. Путешественник нерешительно оглянулся на отца Игнасио. Тот молчал. - Э... - лорд Аттертон сделал робкий шаг вперед, - так где? Молчание. Юноша вновь опустился на табуретку. - Пойдемте, друг мой, - вздохнул отец Игнасио, - ни к чему его больше тревожить. Молодой человек сидел неподвижно, голова его поникла, казалось, он впал в транс. Ричард Аттертон топтался у выхода, потом осторожно отодвинул полог - насекомые на нем вновь зашевелились, царапая ткань крохотными лапками. Вокруг стоял удушливый запах гниющих плодов, плесени, сырой земли... - По крайней мере, я теперь знаю, - сказал лорд Аттертон. - Я не ошибся. Город существует. Несколько белых бабочек, оторвавшись от полога, кружили около его лица. * Он ворочался на жесткой койке. Постель была сырой, воздух - неподвижным и горячим. Грех думать так, но лучше бы он согласился уйти с ними, этот несчастный. Мерзкая тварь их нарочно дразнит! Почему так путается в голове? Эта все лихорадка, да еще эта духота... Совершенно нечем дышать... Нечем дышать? Его подбросило на койке. Под потолком лениво вращались белесые клубы дыма. Он торопливо оделся и выбежал наружу. Часовня пылала, и госпитальный |
|
|