"Мариус Габриэль. Маска времени" - читать интересную книгу автора


Она посмотрела с удивлением.

- Вы действительно хотите продать его?

- У меня нет выбора. - С этими словами он поднес бокал к губам. - Война
все так изменила. Трудно даже вообразить, какие средства нужны, чтобы
содержать поместье, подобное Грейт Ло. Их у меня просто нет.

Сандз продолжала смотреть на Дэвида, и на лбу у нее появилась легкая
морщинка.

- А разве вы не можете что-нибудь сделать?

- Все уже заложено и перезаложено. Мой отец пытался что-то сделать. Вы
знаете, наверное, что он умер, пока я был в Италии.

- Да. Знаю.

- Об этом я жалею больше всего на свете. А главное, о том, что не смог
сказать старику последнее прости. - Челюсти его как бы сжались сами собой.

Такое обычно сражало наповал других женщин, но Сандз казалась
совершенно равнодушной:

- Что же, он так ничего и не оставил после себя? Извините за
откровенность, но это просто позор - покидать такое красивое место.

- Да, красивое. Но мне от отца не досталось ничего, кроме долгов.

- Ваш дом таит в себе что-то ужасное, - как само собой разумеющееся
заметила Сандз. Она разглядывала трубы, которые, казалось, с угрозой
вырастали из темной крыши. - И этот красный викторианский кирпич.

Дэвид только улыбнулся.

- Грейт Ло начали строить еще в 1650 году. Верхний этаж завершили
только в восемнадцатом столетии. Здесь, по крайней мере, восемнадцать
спален. Прекрасный отель.

- Отель? - с разочарованием переспросила девушка.

- А для чего еще пригодится эта груда камней? Бровь ее слегка
приподнялась в ответ.

- Отель, - как эхо повторила Сандз.

Затем она повернулась и пошла вдоль террасы, задумчиво ведя рукой по
каменной балюстраде. Дэвид шел следом, улыбаясь самому себе. Кровь его
загорелась, он почувствовал такое же воодушевление, какое бывало у него на