"Мариус Габриэль. Первородный грех. Книга первая " - читать интересную книгу авторас такими же золотистыми волосами.
Когда Джерард и Санчес вышли из дверей школы, Мерседес спряталась за стволом старой липы. - Извини, дорогая, что заставил тебя ждать, - сказал Массагуэр. Он фамильярно ткнул Санчеса в грудь. - Я еще хотел спросить вас, а не мешает ли девочке учиться ее отец? Не вдалбливает ли он ей в голову свои идеи? - Да вроде нет, - ответил директор. - Похоже, Эдуард угомонился с тех пор, как женился на дочке Баррантеса. - Не будьте слишком доверчивы, - презрительно проговорил Джерард. - Я знаю этих людей. Они не меняют своих взглядов. Ну, до встречи, Санчес. Он распахнул перед своей невестой дверцу машины. "Студебекер" взревел и укатил прочь. Мерседес опустила глаза на лежащую у нее на ладони монету. Казалось, она только что заглянула в совершенно новый для нее мир. В класс она прибежала, когда прошло уже полурока истории, и, извинившись перед учительницей, села на свое место - за одной партой с Хуаном. У нее в ладони была крепко зажата монета. - Дай посмотреть, - сочувственно прошептал Хуан, поворачивая к подружке свою добрую мышиную мордочку. Мерседес протянула под партой стиснутую в кулак руку, затем медленно разжала пальцы. Вместо красных следов от ударов, которые ожидал увидеть Хуан, у нее на ладони сверкнула серебряная монета. Глаза мальчика раскрылись так широко, что у него даже зашевелились уши. Когда Мерседес прибежала домой, мама еще не вернулась с работы, а папа стоял рядом и что-то рассказывал. Промчавшаяся всю дорогу от школы до дома, задыхающаяся Мерседес сразу же выпалила им свою потрясающую новость. В печи в это время так гудело пламя, что ей пришлось кричать. Хосе Арно слушал и улыбался, однако папино лицо сделалось почему-то холодным и словно окаменело. - Посмотрите! - победно воскликнула все еще не пришедшая в себя Мерседес. - Вы только посмотрите, что подарил мне сеньор Массагуэр! И он обещал в следующий раз подарить мне еще одну такую же, если я буду хорошо учиться! Франческ взял из рук дочери монету и бросил ее в печь. Мерседес раскрыла от изумления рот. - Папа! - Никогда моя дочь не станет брать деньги у Массагуэров, - ледяным голосом произнес отец. - Никогда. - Но это моя монета! Отдай! Франческ снова взялся за молоток. - Ступай в комнату и садись за уроки, - приказал он. - Ты вор! - завопила Мерседес. - Вор! Отдай мне монету. Запустив руку в седые волосы, Арно неодобрительно закряхтел. - Нехорошо так разговаривать со своим отцом, Мерседес. - Но он украл мои деньги! - Слезы ручьями лились по ее щекам. - Он вор! В синих глазах Франческа застыл гнев. - Что ж, можешь забрать свои деньги. - Щипцами он выхватил из огня |
|
|