"Мариус Габриэль. Первородный грех. Книга первая " - читать интересную книгу автора Майя чуть заметно покраснела.
- Я хочу сказать, что она отбилась от рук, стала совершенно неуправляемой. И, к тому же, потеряла всякий интерес к учебе. Кое-как ей все же удалось закончить школу, но ее оценки оказались слишком низкими для поступления в один из престижных колледжей. Пришлось довольствоваться Калифорнийским университетом, однако и здесь ничего не вышло. В прошлом году она его бросила. - И чем занялась? - Да ничем, дурака валяла. Правда, она продолжала участвовать в скачках. И время от времени перебивалась кое-какой случайной работой: то демонстрировала модели одежды, то делала дешевые украшения - в общем, всякая ерунда. - А где она жила после окончания школы? - На ранчо в Беверли-Хиллз. Мерседес приобрела его специально для Иден. Это загородный дом с участком неухоженной земли. Для лошадей Иден место самое подходящее. - Она одна там жила? - О, нет, конечно. За ней присматривал Мигель. Это старый приятель Доминика. Вернее, его бывший сотрудник. Когда Мерседес уезжала из Америки, она назначила его кем-то вроде сторожевого пса при Иден. "Сторожевой пес из него получился не очень хороший", - подумал де Кордоба, однако вслух ничего не сказал. За две короткие беседы он узнал от этой милой женщины больше, чем ему удалось за все это время вытянуть из Мерседес. Полковник взглянул на Майю и встретился с ней глазами. Догадываясь о его мыслях, она чуть заметно улыбнулась. встретитесь с ней, я думаю, вы найдете ее более открытой, чем вчера вечером. Он слегка кивнул. - Могу только повторить, что ваша полная откровенность - это самое главное условие для моей успешной работы. - Боюсь, Мерче не из тех людей, кто легко доверяется посторонним, - с некоторым сомнением в голосе проговорила Майя. - Ее жизнь отнюдь не всегда была простой. - Зато чрезвычайно успешной, - заметил де Кордоба. - Ваш босс - незаурядная женщина. И ей очень повезло, что у нее есть вы. А какого рода деятельностью занимался в Америке ее муж? - Импорт-экспорт. Доставлял в Южную Америку потребительские товары, а оттуда привозил фрукты и разный антиквариат. - И после развода они все это поделили? Очаровательные губки Майи пренебрежительно скривились. - Все, что он имел, осталось при нем. Как я вам уже говорила, Мерседес сама сделала свой капитал. - Значит, Доминик ван Бюрен, по крайней мере, так же богат, как и его бывшая жена? - О да, полковник. По крайней мере. Он кивнул. И, несмотря на это, они обратились к матери, а не к отцу. Почему? - Я не называю себя полковником с 1955 года. - Он улыбнулся. - Когда ко мне обращаются "полковник", я чувствую себя ужасно старым. Не могли бы вы звать меня просто Хоакин? |
|
|