"Тамара Габбе. Город мастеров, или Сказка о двух горбунах" - читать интересную книгу автора Еще вчера она была
Осиной или кленом. Была вчера на ней роса, На ней сидели птицы, Она слыхала голоса Кукушки и синицы. Моя метла в лесу росла Над речкой говорливой. Еще вчера она была Березой или ивой. Часовой угрожающе ударяет о землю алебардой. Вот как! И петь за работой нельзя! Может быть, господин наместник и птицам запретил петь?.. (Прислушивается к птичьему пересвисту.) Нет, поют по-прежнему. Только, они одни и остались вольными в нашем городе. Все переменилось у нас за последний год... Эти чужеземцы - такие неряхи! Площадь и не узнаешь с тех пор, как они сюда пожаловали. Ну да ничего! Все это мы выметем, выметем... Настанет время - весь сор уберем, и опять будет у нас чисто и хорошо. (Шаг за шагом приближается к часовому и подметает самых его ног.) А не угодно ли вам немного посторониться, почтенный чужеземец? Часовой замахивается на него алебардой. Не угодно? Ну, как хотите. Сор - к сору. В замке бьют часы. Почти одновременно открывается лавка пирожника Ниноша. Над ней висит большой золоченый крендель. Неподалеку отдергивается темная занавеска, прикрывающая нишу. Там сидит бабушка Тафаро. Она тасует свои карты и что-то варит в котелке. Нинош. Доброе утро, бабушка Тафаро! А, и Караколь уже здесь! Бабушка Тафаро. Доброе утро, доброе утро! Вы посмотрите, мастер Нинош, как сегодня принарядился наш Караколь! Что за праздник у тебя нынче, сынок? Караколь. Праздник-то небольшой, бабушка Тафаро: всего только день моего рождения. Бабушка Тафаро. А ведь и верно! Как же это я забыла?! Восемнадцать лет назад в один день, в один час родились двое - ты и этот... ну, как его там... вот которого еще прозвали "Клик-Кляк". Нинош. Вы, верно, говорите о Нанассе, сынке нового бургомистра Мушерона? Бабушка Тафаро. О нем самом... Родились два мальчугана - только из одного вырос человек, а из другого - Клик-Кляк. Ну, поздравляю тебя, Караколь, с днем рождения. Караколь. Спасибо, бабушка Тафаро. Нинош. И я поздравляю, дружок Караколь! Живи долго да распевай свои песенки, как молодой петушок. Дай-ка я угощу тебя своим первым сегодняшним пирогом. Караколь. Спасибо, дядюшка Нинош! Ну и пирог! Недаром же он вышел из печи лучшего мастера слойки и сдобы. Бабушка Тафаро, отведайте-ка моего |
|
|