"Франц Фюман. Бумажная книга Пабло" - читать интересную книгу автора

лежака, мирно беседовал с осужденным. Внезапно Пабло осенило, он понял,
чем завершится эта история: путешественник и солдат одолеют офицера,
освободят осужденного и вырвутся на волю.
Пабло охватила дрожь: это неслыханно! Отвлекшись, он потерял строчку,
стал лихорадочно искать продолжение, водя рукой и затеняя ею страницу.
"Значит, наше судопроизводство вам не понравилось, - сказал он (это
офицер, подумал Пабло) скорее для себя и усмехнулся, как усмехается старик
над блажью ребенка, пряча за усмешкой свои раздумья.
- Тогда, стало быть, пора, - сказал он наконец и вдруг взглянул на
путешественника светлыми глазами, выражавшими какое-то побуждение,
какой-то призыв к участию.
- Что пора? - тревожно спросил путешественник, но не получил ответа.
- Ты свободен, - сказал офицер осужденному на его языке.
Тот сперва не поверил".
А Пабло поверил, теперь он знал все: офицер хитрил, проявляя столь
неожиданное великодушие, он хотел в самом зачатке сорвать сговор тех
троих. Пабло был уверен, что настал черед путешественника, сейчас его
пристегнут к машине. "Вытащи его!" - приказал офицер солдату".
Тот повиновался; напряжение росло: пускай конец известен, и все же -
пока до него доберешься! Осужденного отпустили; офицер - какая низость! -
стал показывать путешественнику другой узор, при ином расположении уколов,
но путешественник никак не мог разобрать предназначенную ему надпись.
"Тогда офицер стал разбирать надпись по буквам, а потом прочел ее уже
связно.
"Будь справедлив!" - написано здесь, - сказал он, - ведь теперь-то вы
можете это прочесть".
При чем тут БУДЬ СПРАВЕДЛИВ?! - подумал Пабло, здесь же это
совершенно не подходит! "Путешественник склонился над бумагой так низко,
что офицер, боясь, что тот дотронется до нее, отстранил от него листок;
хотя путешественник ничего больше не сказал, было ясно, что он не может
прочесть написанное.
"Будь справедлив!" - написано здесь, - сказал офицер еще раз.
- Может быть, - сказал путешественник, - верю, что написано именно
это.
- Ну ладно, - сказал офицер, по крайней мере отчасти удовлетворенный,
и поднялся по лестнице с листком в руке; с великой осторожностью уложив
листок в разметчик, он стал, казалось, целиком перестраивать зубчатую
передачу..."
Вот сейчас он запихнет путешественника вниз, а тот обратится с
пламенной, захватывающей речью к освобожденному солдату, и вместе они
одолеют офицера. Пабло вдруг очень захотелось, чтобы эти трое затолкали в
аппарат офицера, однако мысль была настолько чудовищной, что он не додумал
ее до конца. Тогда, правда, изречение подошло бы, но разве офицер до этого
додумается; здесь автор наверняка ошибся. Однако когда офицер в то время
как солдат с бывшим узником с нелепой тупостью убивали время, - когда
офицер, сняв мундир, нагой и безоружный, сам улегся под бороной и взял в
рот войлок, Пабло вообще перестал что-либо понимать. Он почувствовал себя
обманутым: у него отняли конец, его конец, исчезло напряженное ожидание, а
вдруг в конце рассказ примет иной поворот. Что за несуразная выдумка!
Потом аппарат (Пабло все-таки читал дальше), насадив офицера на все