"Энтони Фруин. Месть Скорпиона " - читать интересную книгу автораего с Лео, а уж расправиться с ними поодиночке было куда как легче.
В самой красильне не было никакой загадки. Она служила лишь местом действия. - Вы решили не впутывать в это дело Сида? - спросил Винс, заранее зная ответ. - Я лично такой инициативы не выдвигал, а начальство особо не вникает. Они, конечно, знают, что у Лайонела есть брат по имени Сид, но кто такой этот Сид - понятия не имеют. - Ладно, - сказал Винс, - теперь расскажите, что известно о том, как Лайонел провел вечер перед смертью. Эвелинг допил пиво и ненадолго задумался. - Миссис Спунер ушла домой где-то в половине седьмого. Когда она уходила, он закрыл за ней дверь на замок. Она была последней, кто видел его живым. Он не ходил ни в один из пабов, да это и вообще было не в его привычках, так нам рассказали. Его не видели ни в боулинг-клубе, ни в массажном салоне. Все, что мы знаем, это что утром его тело нашли на пляже и что ночью он, скорее всего, побывал в заброшенной красильне. Так оно и было: Эвелинг сказал Винсу лишь то, что он и сам уже знал. - Когда вы на следующий день пришли в магазин, вы не нашли никаких следов... повреждений? На окнах, например, на дверях? - Нет. Ничего такого не было. Винс вспомнил, как миссис Спунер рассказывала ему, что Лайонел запирался на ночь и мог открыть только тем, кого хорошо знал. И кто бы это мог быть? - У вас ведь нет при себе моих координат, Винс? - спросил Эвелинг. - Это может быть для меня опасно. Уничтожьте эту бумажку. Ваш коллега Фил, благодарение богу, больше полагался на память. Иначе у меня могли быть неприятности. - Хорошо, - сказал Винс, - я так и поступлю. - Это я так, на случай если с вами что-нибудь стрясется. Не хотелось бы, чтобы нашли еще один труп и при нем мои данные. Тогда пиши пропало. - Можете быть спокойны, - заверил его Винс. Эвелинг погасил окурок. - Через полтора года мне на пенсию. Я не хочу все себе испортить. Винс спросил о "Маргейтском побоище" - убийстве Фила, Лео, хозяйки пансиона и ее гостей. - Расследование сошло на нет, и слава богу. Мне это грозило большими неприятностями. Еще какими большими. Успокоились на том, что это ребята из Лондона хотели прибрать к рукам здешний игорный бизнес и наркотрафик. Вот и ладно. Мы ведь не хотим, чтобы следствие думало по-другому? - подмигнув, спросил Эвелинг. - Или хотим? - Не хотим, не хотим, - успокоил его Винс. - У меня есть еще вопрос. Убийцы Лайонела знали, как его найти. Он - всего лишь обыватель. Насчет Гарри тоже все ясно: они знали, что Сид приедет на похороны, и воспользовались возможностью. Но Фил и Лео? Как им удалось их вычислить? Эвелинг покачал головой. - Сам над этим бьюсь. - Есть какие-нибудь соображения? - Кто мог их здесь видеть? Общался с ними? Знал о цели их приезда? |
|
|